肝清らさん
Jump to navigation
Jump to search
Okinawan
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
肝 | 清 |
ちむ Grade: S |
ちゅ > ぢゅ Grade: 4 |
kun'yomi |
Alternative spellings |
---|
肝淸らさん (kyūjitai) 肝美らさん |
Etymology
[edit]Noun
[edit]肝清らさん or 肝清らさん (chimuchurasan or chimujurasan)
- (to have a) beautiful heart, beautiful soul
References
[edit]- “ちむちゅらさん【肝美らさん・肝清らさん】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.
- “ちむぢゅらさん【肝美らさん・肝清らさん】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.
Tokunoshima
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
肝 | 清 |
Grade: S | Grade: 4 |
Alternative spellings |
---|
肝淸らさん (kyūjitai) 肝美らさん |
Noun
[edit]肝清らさん (kimugyurasan)
- (to have a) beautiful heart, beautiful soul
References
[edit]- “きむぎゅらさん【肝美らさん・肝清らさん】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.
Categories:
- Okinawan terms spelled with 肝 read as ちむ
- Okinawan terms spelled with 清 read as ちゅ
- Okinawan terms read with kun'yomi
- Okinawan compound terms
- Okinawan lemmas
- Okinawan nouns
- Okinawan terms with multiple readings
- Okinawan terms spelled with secondary school kanji
- Okinawan terms spelled with fourth grade kanji
- Okinawan terms with 2 kanji
- Tokunoshima terms spelled with 肝
- Tokunoshima terms spelled with 清
- Tokunoshima lemmas
- Tokunoshima nouns
- Tokunoshima terms spelled with secondary school kanji
- Tokunoshima terms spelled with fourth grade kanji
- Tokunoshima terms with 2 kanji