睜
Jump to navigation
Jump to search
See also: 睁
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]睜 (Kangxi radical 109, 目 8, 13 strokes, cangjie input 月山月尸木 (BUBSD), four-corner 62057, composition ⿰目爭)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 810, character 14
- Dai Kanwa Jiten: character 23439
- Dae Jaweon: page 1225, character 12
- Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 4, page 2498, character 5
- Unihan data for U 775C
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]Pronunciation 1
[edit]trad. | 睜 | |
---|---|---|
simp. | 睁 |
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄥ
- Tongyong Pinyin: jheng
- Wade–Giles: chêng1
- Yale: jēng
- Gwoyeu Romatzyh: jeng
- Palladius: чжэн (čžɛn)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)
- Southern Min
- Middle Chinese: dzjengX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*zeŋʔ/
Definitions
[edit]睜
Pronunciation 2
[edit]trad. | 睜 | |
---|---|---|
simp. | 睁 |
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄥ
- Tongyong Pinyin: jheng
- Wade–Giles: chêng1
- Yale: jēng
- Gwoyeu Romatzyh: jeng
- Palladius: чжэн (čžɛn)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zaang1 / zang1
- Yale: jāang / jāng
- Cantonese Pinyin: dzaang1 / dzang1
- Guangdong Romanization: zang1 / zeng1
- Sinological IPA (key): /t͡saːŋ⁵⁵/, /t͡sɐŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
Definitions
[edit]睜
- to open one's eye
- 叫:「孩兒們睜眼。」 [Written Vernacular Chinese, trad.]
- From: Wu Cheng'en, Journey to the West, 16th century CE
- Jiào: “Hái'érmen zhēng yǎn.” [Pinyin]
- (Sun Wukong) shouted: "Children, open your eyes!"
叫:「孩儿们睁眼。」 [Written Vernacular Chinese, simp.]
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]睁 | |
睜 |
睜
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 睁)
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]睜 • (jeong) (hangeul 정, revised jeong, McCune–Reischauer chŏng)
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]睜: Hán Nôm readings: tĩnh, tranh, tránh
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 睜
- Cantonese lemmas
- Cantonese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Mandarin terms with quotations
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading じょう
- Japanese kanji with kan'on reading せい
- Japanese kanji with kun reading めつき
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters