櫂
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]櫂 (Kangxi radical 75, 木 14, 18 strokes, cangjie input 木尸一土 (DSMG), four-corner 47914, composition ⿰木翟)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 559, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 15756
- Dae Jaweon: page 948, character 26
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1311, character 9
- Unihan data for U 6AC2
Chinese
[edit]trad. | 櫂/棹* | |
---|---|---|
simp. | 棹* | |
alternative forms | 䑲 濯 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 櫂 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *r'eːwɢs) : semantic 木 phonetic 翟 (OC *r'aːwɢ, *l'eːwɢ).
Etymology
[edit]Earliest extant attestations are in Chu Ci.
Possibly from Austroasiatic. Compare Proto-Vietic *tʃ-r-ɛːw (whence Vietnamese chèo), an *-r- (instrumental derivative) infixed form of Vietnamese *tʃɛːw, whence Modern Vietnamese xeo (“to lift up with a crowbar; to propel (a boat) with a long pole”).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄠˋ
- Tongyong Pinyin: jhào
- Wade–Giles: chao4
- Yale: jàu
- Gwoyeu Romatzyh: jaw
- Palladius: чжао (čžao)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zaau6
- Yale: jaauh
- Cantonese Pinyin: dzaau6
- Guangdong Romanization: zao6
- Sinological IPA (key): /t͡saːu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: draewH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*lˤrewk-s/
- (Zhengzhang): /*r'eːwɢs/
Definitions
[edit]櫂
- (literary) oar
- (literary) to row
- 櫂舟杭以橫濿兮,濟湘流而南極。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Verses of Chu, 4th century BCE – 2nd century CE, translated based on David Hawkes' version
- Zhào zhōuháng yǐ hénglì xī, jì Xiāng liú ér nán jí. [Pinyin]
- I rowed my boat across the river; crossed the Xiang and journeyed to the south.
棹舟杭以横𪵱兮,济湘流而南极。 [Classical Chinese, simp.]
- (literary) boat
- 發戰櫂東下。 [Literary Chinese, trad.]
- From: 1345 CE, Toqto'a (lead editor), History of Song
- Fā zhànzhào dōngxià. [Pinyin]
- The fighting vessels were dispatched eastwards.
发战棹东下。 [Literary Chinese, simp.]
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Shinjitai (extended) |
Shinjitai (extended) |
櫂󠄂 櫂 󠄂 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) |
||
Kyūjitai | 櫂 | |||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]- Go-on: じょう (jō)←でう (deu, historical)、だく (daku)
- Kan-on: とう (tō)←たう (tau, historical)、たく (taku)
- Kun: かい (kai, 櫂)←かひ (kafi, 櫂, historical)、かじ (kaji, 櫂)←かぢ (kadi, 櫂, historical)
Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]Compounds
[edit]Etymology 2
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]- Alternative form of 舵 (“rudder”)
Korean
[edit]Hanja
[edit]櫂 (eum 도 (do))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]櫂: Hán Nôm readings: trạc, trạo
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms derived from Austroasiatic languages
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 櫂
- Chinese literary terms
- Literary Chinese terms with quotations
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading じょう
- Japanese kanji with historical goon reading でう
- Japanese kanji with goon reading だく
- Japanese kanji with kan'on reading とう
- Japanese kanji with historical kan'on reading たう
- Japanese kanji with kan'on reading たく
- Japanese kanji with kun reading かい
- Japanese kanji with historical kun reading かひ
- Japanese kanji with kun reading かじ
- Japanese kanji with historical kun reading かぢ
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 櫂
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms historically spelled with ぢ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters