娘惹
Appearance
Chinese
[edit]phonetic | |||
---|---|---|---|
trad. (娘惹) | 娘 | 惹 | |
simp. #(娘惹) | 娘 | 惹 |
Etymology
[edit]Borrowed from Malay nyonya, via Hokkien. Compare Spanish doña (“lady”).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧㄤˊ ㄖㄜˇ
- Tongyong Pinyin: niángrě
- Wade–Giles: niang2-jê3
- Yale: nyáng-rě
- Gwoyeu Romatzyh: niangree
- Palladius: нянжэ (njanžɛ)
- Sinological IPA (key): /ni̯ɑŋ³⁵ ʐɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: noeng4 je5
- Yale: nèuhng yéh
- Cantonese Pinyin: noeng4 je5
- Guangdong Romanization: nêng4 yé5
- Sinological IPA (key): /nœːŋ²¹ jɛː¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Penang)
- Pe̍h-ōe-jī: nō͘-niâ
- Tâi-lô: nōo-niâ
- Phofsit Daibuun: noxniaa
- IPA (Penang): /nɔ²¹ nia²³/
- (Hokkien: Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: niû-nia
- Tâi-lô: niû-nia
- Phofsit Daibuun: niuniaf
- IPA (Singapore): /niu²⁴⁻²¹ nia⁴⁴/
- (Hokkien: Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: niô͘-nia
- Tâi-lô: niôo-nia
- IPA (Singapore): /niɔ²⁴⁻²¹ nia⁴⁴/
- (Hokkien: Penang)
Noun
[edit]娘惹
Derived terms
[edit]- 峇峇娘惹 (bābā niángrě)
Categories:
- Chinese terms borrowed from Malay
- Chinese terms derived from Malay
- Chinese terms derived from Hokkien
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 娘
- Chinese terms spelled with 惹