噯
Appearance
See also: 嗳
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]噯 (Kangxi radical 30, 口 13, 16 strokes, cangjie input 口月月水 (RBBE), four-corner 62047, composition ⿰口愛)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 210, character 22
- Dai Kanwa Jiten: character 4394
- Dae Jaweon: page 433, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 693, character 4
- Unihan data for U 566F
Chinese
[edit]trad. | 噯 | |
---|---|---|
simp. | 嗳* |
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄞˇ
- Tongyong Pinyin: ǎi
- Wade–Giles: ai3
- Yale: ǎi
- Gwoyeu Romatzyh: ae
- Palladius: ай (aj)
- Sinological IPA (key): /ˀaɪ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: oi2
- Yale: ói
- Cantonese Pinyin: oi2
- Guangdong Romanization: oi2
- Sinological IPA (key): /ɔːi̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: ôi
- Hakka Romanization System: oiˊ
- Hagfa Pinyim: oi1
- Sinological IPA: /oi̯²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
Definitions
[edit]噯
Compounds
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄞˋ
- Tongyong Pinyin: ài
- Wade–Giles: ai4
- Yale: ài
- Gwoyeu Romatzyh: ay
- Palladius: ай (aj)
- Sinological IPA (key): /ˀaɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)
Definitions
[edit]噯
Etymology 3
[edit]For pronunciation and definitions of 噯 – see 哎. (This character is a variant form of 哎). |
References
[edit]- “噯”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]Kanji
[edit]噯
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]噯 • (ae) (hangeul 애, revised ae, McCune–Reischauer ae)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Chinese interjections
- Mandarin interjections
- Cantonese interjections
- Hakka interjections
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 噯
- Chinese terms with obsolete senses
- Elementary Mandarin
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Hokkien interjections
- Middle Chinese interjections
- Old Chinese interjections
- Chinese variant forms
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading あい
- Japanese kanji with kan'on reading あい
- Japanese kanji with on reading がい
- Japanese kanji with kun reading あつかい
- Japanese kanji with kun reading いき
- Japanese kanji with kun reading おくび
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters