去掉
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to go; to leave; to remove | to drop; to fall | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (去掉) |
去 | 掉 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄩˋ ㄉㄧㄠˋ
- Tongyong Pinyin: cyùdiào
- Wade–Giles: chʻü4-tiao4
- Yale: chyù-dyàu
- Gwoyeu Romatzyh: chiuhdiaw
- Palladius: цюйдяо (cjujdjao)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰy⁵¹⁻⁵³ ti̯ɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: heoi3 diu6
- Yale: heui diuh
- Cantonese Pinyin: hoey3 diu6
- Guangdong Romanization: hêu3 diu6
- Sinological IPA (key): /hɵy̯³³ tiːu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: khì-tiāu
- Tâi-lô: khì-tiāu
- Phofsit Daibuun: qie'diau
- IPA (Kaohsiung): /kʰi²¹⁻⁴¹ tiau³³/
- (Hokkien: Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: khù-tiāu
- Tâi-lô: khù-tiāu
- Phofsit Daibuun: quo'diau
- IPA (Taipei): /kʰu¹¹⁻⁵³ tiau³³/
- (Hokkien: Kaohsiung)
Verb
[edit]去掉
- to remove; to get rid of; to do away with
Synonyms
[edit]- 免
- 免除 (miǎnchú)
- 刷 (colloquial)
- 削 (literary, or in compounds)
- 削除 (xuēchú)
- 去除 (qùchú)
- 報銷/报销 (bàoxiāo) (figurative, humorous)
- 屏除 (bǐngchú)
- 廓清 (kuòqīng)
- 打掉 (dǎdiào)
- 掃/扫
- 排解 (páijiě)
- 掃除/扫除 (sǎochú) (figurative)
- 排除 (páichú)
- 摒除 (bìngchú)
- 撤 (chè)
- 撤除 (chèchú)
- 消 (xiāo)
- 消弭 (xiāomǐ) (literary)
- 消解 (xiāojiě)
- 消釋/消释 (xiāoshì) (figurative)
- 消除 (xiāochú)
- 淘汰 (táotài)
- 清洗 (qīngxǐ) (figurative)
- 清除 (qīngchú)
- 破 (pò) (literary, or in compounds)
- 破壞/破坏 (pòhuài)
- 破除 (pòchú)
- 祛除 (qūchú)
- 罷/罢
- 翦落 (jiǎnluò) (literary)
- 肅清/肃清 (sùqīng)
- 蕩/荡 (dàng) (literary, or in compounds)
- 解釋/解释 (jiěshì) (archaic)
- 解除 (jiěchú)
- 鋤/锄 (chú)
- 鏟除/铲除 (chǎnchú)
- 除
- 除去 (chúqù)
- 除忒 (Hakka)
- 除掉 (chúdiào)
- 除開/除开 (chúkāi)
- 革除 (géchú)
- 驅散/驱散 (qūsàn)
- 驅走/驱走 (qūzǒu)
- 驅除/驱除 (qūchú)