傲睨
Appearance
Chinese
[edit]proud; overbearing; insolent proud; overbearing; insolent; arrogant |
look askance | ||
---|---|---|---|
trad. (傲睨) | 傲 | 睨 | |
simp. #(傲睨) | 傲 | 睨 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄠˋ ㄋㄧˋ
- Tongyong Pinyin: àonì
- Wade–Giles: ao4-ni4
- Yale: àu-nì
- Gwoyeu Romatzyh: awnih
- Palladius: аони (aoni)
- Sinological IPA (key): /ˀɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ni⁵¹/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ngou6 ngai6
- Yale: ngouh ngaih
- Cantonese Pinyin: ngou6 ngai6
- Guangdong Romanization: ngou6 ngei6
- Sinological IPA (key): /ŋou̯²² ŋɐi̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Verb
[edit]傲睨
- (archaic) to look down upon
Synonyms
[edit]- 下視/下视 (xiàshì) (literary)
- 不屑 (bùxiè)
- 不齒/不齿 (bùchǐ) (formal)
- 侮蔑 (wǔmiè)
- 卑視/卑视 (bēishì) (archaic)
- 厭薄/厌薄 (yànbó) (literary)
- 嗤鄙 (chībǐ) (archaic)
- 嫌鄙 (xiánbǐ) (literary)
- 小看 (xiǎokàn)
- 小瞧 (xiǎoqiáo) (colloquial)
- 小視/小视 (xiǎoshì) (literary)
- 小覷/小觑 (xiǎoqù) (literary)
- 恝視/恝视 (jiáshì) (literary)
- 打落 (Hakka)
- 渺視/渺视 (miǎoshì)
- 漠視/漠视 (mòshì)
- 無視/无视 (wúshì)
- 看不來/看不来 (kan4 bu lai2) (Xiang)
- 看不起 (kànbuqǐ)
- 看扁 (kànbiǎn) (colloquial)
- 看毋起 (Hakka)
- 看衰 (Hakka)
- 看輕/看轻 (kànqīng)
- 睇唔起 (tai2 m4 hei2) (Cantonese, Teochew)
- 睇小 (tai2 siu2) (Cantonese)
- 睇衰 (tai2 seoi1) (Cantonese)
- 睇輕/睇轻 (toin2 kêng1) (Teochew)
- 瞧不來/瞧不来 (ziau2 bu lai2) (Xiang)
- 瞧不起 (qiáobuqǐ)
- 蔑視/蔑视 (mièshì)
- 藐視/藐视 (miǎoshì)
- 譬相 (Hokkien)
- 輕易/轻易 (qīngyì) (literary)
- 輕視/轻视 (qīngshì)
- 輕蔑/轻蔑 (qīngmiè)
- 輕賤/轻贱 (qīngjiàn)
- 鄙夷 (bǐyí) (literary)
- 鄙視/鄙视 (bǐshì)
- 鄙薄 (bǐbó)
- 鄙賤/鄙贱 (bǐjiàn) (literary)