⠲
|
Translingual
[edit]A character of the braille script, originally used as a period / full stop (but not an abbreviation point or decimal point). Some alphabets use it for a variant of d because it is a lowered version of the braille letter ⠙ d.
Etymology
[edit]Invented by Louis Braille, braille cells were arranged in numerical order and assigned to the letters of the French alphabet. Most braille alphabets follow this assignment for the 26 letters of the basic Latin alphabet or, in non-Latin scripts, for the transliterations of those letters. In such alphabets, the first ten braille letters (the first decade: ⠁⠃⠉⠙⠑⠋⠛⠓⠊⠚) are assigned to the Latin letters A to J and to the digits 1 to 9 and 0. (Apart from '2', the even digits all have three dots: ⠃⠙⠋⠓⠚.)
The letters of the first decade are those cells with at least one dot in the top row and at least one in the left column, but none in the bottom row. The next decade repeat the pattern with the addition of a dot at the lower left, the third decade with two dots in the bottom row, and the fourth with a dot on the bottom right. The fifth decade is like the first, but shifted downward one row. The first decade is supplemented by the two characters with dots in the right column and none in the bottom row, and that supplement is propagated to the other decades using the generation rules above. Finally, there are four characters with no dots in the top two rows. Many languages that use braille letters beyond the 26 of the basic Latin alphabet follow an approximation of the English or French values for additional letters.
Punctuation mark
[edit]⠲
- (Bharati Braille) । (danda)
Derived terms
[edit]- ⠲⠲ (“॥”, double danda)
Letter
[edit]⠲
- (Hausa Braille) ɗ
- (IPA Braille) Modifies the following letter; equivalent to rotation/reflection or to the retroflex tail in print IPA
- Non-Latin transliteration
- (Tibetan Braille) subscript ཝ (wa) (see ⠺)
- (Thai Braille) tone ◌้ (2)
- (Cantonese Braille) The rime in
Symbol
[edit]⠲
See also
[edit]English
[edit]Punctuation mark
[edit]⠲ (.)
- . (period, full stop)
Usage notes
[edit]- Not used for the decimal point, which is ⟨⠨⟩.
Letter
[edit]⠲ (dd)
- Renders the print sequence -dd-.
Usage notes
[edit]- Can only appear within a word where it does not contact an apostrophe or hyphen; at the end of a word it would be confused with a period. Cannot span a compound word as in midday or an obvious affix, but acceptable in words like address where the affix is obscure.
- Abolished in Unified English Braille.
Prefix
[edit]⠲
Usage notes
[edit]Does not need to be an etymological prefix, but does need to be a full syllable at the beginning of a word, including in a compound word after a hyphen, or after a prefixed preposition by, to or into.
Symbol
[edit]⠲ ($)
- $ (dollar sign)
Usage notes
[edit]- Before a number only; elsewhere $ is ⠈⠲.
- Abolished in Unified English Braille.
French
[edit]Punctuation mark
[edit]⠲ (.)
- The period / full stop, ⟨.⟩.
- The decimal point.
Derived terms
[edit]Symbol
[edit]⠲
Contraction
[edit]⠲
- The independent word dès.
- The letter sequence dis- [ C]
- The letter sequence ien.
Usage notes
[edit]- The sequence dis- must appear at the beginning of its word, and must be followed by a consonant letter.
- The sequence ien may appear anywhere in its word, as long as it is preceded by at least one letter.
Korean
[edit]Letter
[edit]⠲ • (-p)
- Syllable-final ㅍ (p)
Coordinate terms
[edit]- Syllable-initial ⠙.
Punctuation mark
[edit]⠲ • (.)
- the period, ⟨.⟩
Mandarin
[edit]Letter
[edit]⠲
- (Mainland Braille) The rime weng/-ong
- (Taiwan Braille) The rime yun/-ün
- (Two-Cell Braille) The onset yu-
- Character boxes with images
- Braille Patterns block
- Braille script characters
- Translingual lemmas
- Translingual punctuation marks
- Translingual letters
- Translingual symbols
- English lemmas
- English punctuation marks
- English letters
- English prefixes
- English symbols
- English braille logograms
- English Braille punctuation
- English Braille letters
- French lemmas
- French punctuation marks
- French symbols
- French terms with archaic senses
- French non-lemma forms
- French contractions
- Korean lemmas
- Korean letters
- Korean punctuation marks
- Mandarin lemmas
- Mandarin letters