ܟܦܪ
Appearance
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology 1
[edit]Root |
---|
ܟ ܦ ܪ (k p r) |
1 term |
The second sense comes from the association of apostatizing and disbelieving in a religion with cursing and reviling; compare Classical Syriac ܟܦܲܪ (kəp̄ar), Arabic كَفَرَ (kafara), and Hebrew כָּפַר (kāp̄ar).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ܟܵܦܹܪ • (kāpēr)
- (archaic, formal) to deny, refuse, renounce, give up, apostatise/apostatize [with ܒ- (b-)]
- to curse, revile, blaspheme (usually in regards to religion) [with ܒ- (b-)]
Inflection
[edit]Conjugation of ܟܵܦܹܪ (kāpēr) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
present participle | ܟܦܵܪܵܐ (kpārā) | |||||||
verbal noun ܫܸܡ ܣܘܼܥܪܵܢܵܐ |
ܟܦܵܪܵܐ (kpārā) | |||||||
singular ܚܕ݂ܵܢܵܝܵܐ |
plural ܣܲܓܝܼܐܵܢܵܝܵܐ | |||||||
past participle ܡܫܲܘܬܲܦܬܵܐ |
m | ܟܦܝܼܪܵܐ (kpīrā) |
ܟܦܝܼܪܹ̈ܐ (kpīrē) | |||||
f | ܟܦܝܼܪܬܵܐ (kpīrtā) | |||||||
agent noun ܥܵܒ݂ܘܿܕ݂ܵܐ |
m | ܟܵܦܘܿܪܵܐ (kāpōrā) |
ܟܵܦܘܿܪܹ̈ܐ (kāpōrē) | |||||
f | ܟܵܦܘܿܪܬܵܐ (kāpōrtā) |
ܟܵܦܘܿܪܝ̈ܵܬ݂ܵܐ (kāpōryāṯā) | ||||||
instance noun | ܟܦܵܪܬܵܐ (kpārtā) |
ܟܦܵܪ̈ܝܵܬ݂ܵܐ (kpāryāṯā) | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past ܙܲܒ݂ܢܵܐ ܕܲܥܒ݂ܲܪ |
m | ܟܦܝܼܪ ܠܝܼ (kpīr lī) |
ܟܦܝܼܪ ܠܘܼܟ݂ (kpīr lūḵ) |
ܟܦܝܼܪ ܠܹܗ (kpīr lēh) |
ܟܦܝܼܪ ܠܲܢ (kpīr lan) |
ܟܦܝܼܪ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (kpīr lāwḵōn) |
ܟܦܝܼܪ ܠܗܘܿܢ (kpīr lhōn) | |
f | ܟܦܝܼܪ ܠܵܟ݂ܝ (kpīr lāḵ) |
ܟܦܝܼܪ ܠܵܗ̇ (kpīr lāh) | ||||||
non-past | m | ܟܵܦܪܹܢ (kāprēn) |
ܟܵܦܪܹܬ (kāprēt) |
ܟܵܦܹܪ (kāpēr) |
ܟܵܦܪܲܚ (kāpraḥ) |
ܟܵܦܪܝܼܬܘܿܢ (kāprītōn) |
ܟܵܦܪܝܼ (kāprī) | |
f | ܟܵܦܪܵܢ (kāprān) |
ܟܵܦܪܵܬܝ (kāprāt) |
ܟܵܦܪܵܐ (kāprā) | |||||
imperative ܦܵܩܘܿܕ݂ܵܐ |
m | ܟܦܘܿܪ (kpōr) |
ܟܦܘܿܪܘܼܢ (kpōrūn) |
|||||
f | ܟܦܘܿܪܝ (kpōr) | |||||||
passive past ܙܲܒ݂ܢܵܐ ܕܲܥܒ݂ܲܪ ܚܵܫܘܿܫܵܐ |
m | ܟܦܝܼܪܸܢ (kpīrin) |
ܟܦܝܼܪܸܬ (kpīrit) |
ܟܦܝܼܪ (kpīr) |
ܟܦܝܼܪܸܚ (kpīriḥ) |
ܟܦܝܼܪܝܼܬܘܿܢ (kpīrītōn) |
ܟܦܝܼܪܝܼ (kpīrī) | |
f | ܟܦܝܼܪܲܢ (kpīran) |
ܟܦܝܼܪܲܬܝ (kpīrat) |
ܟܦܝܼܪܵܐ (kpīrā) | |||||
Generated by {{Template:aii-conj-verb/G-strong|ܟ|ܦ|ܪ}} |
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܟܦܲܪ • (kpar) m sg (plural ܟܲܦܪ̈ܲܝ (kapray))
- singular construct state of ܟܲܦܪܵܐ (kaprā, “hamlet”)
Classical Syriac
[edit]Etymology 1
[edit]From the root ܟ-ܦ-ܪ (k-p-r) related to denying; compare Arabic كَفَرَ (kafara), Hebrew כָּפַר (kāp̄ar).
Pronunciation
[edit]- (Classical Edessan) IPA(key): [ˈk(ə.)far]
- (Eastern Syriac) IPA(key): [ˈkpar]
- (Western Syriac) IPA(key): [ˈkfɑr]
Verb
[edit]ܟܦܪ • (kəp̄ar) (imperfect ܢܟܦܘܪ (neḵpor)) (peal construction)
- to wipe, wipe clean, scour
- (usually with ܒ-) to deny, refuse, renounce, give up, apostatise/apostatize
- (with ܡܢ) to repel
- (with ܛܝܒܘܬܐ) to be ungrateful
Etymology 2
[edit]Intensitive form of the above
Pronunciation
[edit]- (Classical Edessan) IPA(key): [ˈkap.par]
- (Eastern Syriac) IPA(key): [ˈkap.par]
- (Western Syriac) IPA(key): [kɑˈfɑr]
Verb
[edit]ܟܦܪ • (kappar) (imperfect ܢܟܦܪ (nəḵappar)) (pael construction)
- to scour, wipe dry, rub dry (hands etc.)
- to wipe away (tears etc.)
- (figuratively) to disperse, clear out, blot out; cleanse, purify
- to consume; destroy, obliterate
- to remove
- to compel, apostatise/apostatize, force to deny
- to browse
Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Edessan) IPA(key): [ˈk(ə.)far]
- (Eastern Syriac) IPA(key): [ˈkpar]
- (Western Syriac) IPA(key): [ˈkfɑr]
Noun
[edit]ܟܦܪ • (kəp̄ar)
References
[edit]- “kpr”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 2021-07-21
- Audo, Toma (1897) ܣܝܡܬܐ ܕܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ [Treasure of the Syriac Language] (in Classical Syriac), Mosul: Imprimerie des Pères Dominicains, pages 477b-478b
- Brock, Sebastian P. & Kiraz, George A. (2015) Gorgias Concise Syriac-English, English-Syriac Dictionary, Piscataway, NJ: Gorgias Press: ܟܦܪ [from sedra.bethmardutho.org, accessed on Jun. 20, 2021]
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, pages 160b-161a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 223a-b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 644a-b
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms belonging to the root ܟ ܦ ܪ
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic verbs
- Assyrian Neo-Aramaic terms with archaic senses
- Assyrian Neo-Aramaic formal terms
- Assyrian Neo-Aramaic non-lemma forms
- Assyrian Neo-Aramaic noun forms
- Classical Syriac terms with IPA pronunciation
- Classical Syriac lemmas
- Classical Syriac verbs
- Classical Syriac terms with quotations
- Classical Syriac non-lemma forms
- Classical Syriac noun forms