نجف

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: نحف, نحق, and نخف

Arabic

[edit]

Etymology 1

[edit]

From the root ن ج ف (n-j-f) originally stemming from the butting together of horns; hence the wide semantic range "to push or thrust", "to gore or stab", "to knock about", "to be pushed about".

Verb

[edit]

نَجَفَ (najafa) I (non-past يَنْجُفُ (yanjufu), verbal noun نَجْف (najf))

  1. to fashion a point or tip
  2. to carve or sharpen an arrow
  3. to make a broad spearhead
  4. to cut down (a tree) at the root
  5. to dig (a well) (and widen its bottom)
  6. to scour (rocks) (of the wind)
  7. to milk (a sheep) dry
  8. to drain (a well)
Conjugation
[edit]

Verb

[edit]

نَجَفَ (najafa) I (non-past يَنْجُفُ (yanjufu), verbal noun نِجَاف (nijāf))

  1. to bolt or to lock a door
  2. to barricade, to set up a blockade
  3. to shield or block
  4. to push back, to be a barrier or resistance against another thing
Conjugation
[edit]

Verb

[edit]

نَجَّفَ (najjafa) II (non-past يُنَجِّفُ (yunajjifu), verbal noun تَنْجِيف (tanjīf))

  1. to be blown by the wind
  2. to drift, to be pushed
  3. to shake, to be knocked about
  4. to push up into a heap
Conjugation
[edit]

Noun

[edit]

نَجَف (najafm (plural نِجَاف (nijāf))

  1. elevated place not reached by water, hill, dike
  2. embankment, battlement
  3. dune especially those that drift or are pushed around or formed by the wind
Declension
[edit]

Etymology 2

[edit]

From دُرّ النَجَف (durr an-najaf, the pearls of Najaf), named from the city Najaf, the surrounding hills of which are famed for their abundant quartz deposits.

Noun

[edit]

نَجَف (najafm (collective, singulative نَجَفَة f (najafa))

  1. quartz, crystal
  2. chandelier
Declension
[edit]

References

[edit]
  • نجف” in Almaany
  • Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 20
  • Freytag, Georg (1837) “نجف”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 245
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “نجف”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 1206
  • Steingass, Francis Joseph (1884) “نجف”, in The Student's Arabic–English Dictionary[3], London: W.H. Allen, pages 1103–1104
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “نجف”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[4] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, pages 1249–1250

Etymology 3

[edit]

Verb

[edit]

نجف (form I)

  1. نَجِفُّ (najiffu) /na.d͡ʒif.fu/: first-person plural non-past active indicative of جَفَّ (jaffa)
  2. نَجِفَّ (najiffa) /na.d͡ʒif.fa/: first-person plural non-past active subjunctive/jussive of جَفَّ (jaffa)
  3. نَجِفِّ (najiffi) /na.d͡ʒif.fi/: first-person plural non-past active jussive of جَفَّ (jaffa)

Etymology 4

[edit]

Verb

[edit]

نجف (form I)

  1. نَجْفُ (najfu) /nad͡ʒ.fu/: first-person plural non-past active jussive of جَفَا (jafā)
  2. نُجْفَ (nujfa) /nud͡ʒ.fa/: first-person plural non-past passive jussive of جَفَا (jafā)

Etymology 5

[edit]

Verb

[edit]

نجف (form I)

  1. نَجُفْ (najuf) /na.d͡ʒuf/: first-person plural non-past active jussive of جَافَ (jāfa)
  2. نُجَفْ (nujaf) /nu.d͡ʒaf/: first-person plural non-past passive jussive of جَافَ (jāfa)

Etymology 6

[edit]

Verb

[edit]

نجف (form I)

  1. نَجِفُ (najifu) /na.d͡ʒi.fu/: first-person plural non-past active indicative of وَجَفَ (wajafa)
  2. نَجِفَ (najifa) /na.d͡ʒi.fa/: first-person plural non-past active subjunctive of وَجَفَ (wajafa)
  3. نَجِفْ (najif) /na.d͡ʒif/: first-person plural non-past active jussive of وَجَفَ (wajafa)

Egyptian Arabic

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

نجف (nagaf)

  1. plural of نجفة

Ottoman Turkish

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic النَّجَف (an-najaf).

Proper noun

[edit]

نجف (Necef)

  1. Najaf (a city)

Descendants

[edit]
  • Turkish: Necef

Persian

[edit]
Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic النَّجَف (an-najaf).

Pronunciation

[edit]
 

Readings
Classical reading? najaf
Dari reading? najaf
Iranian reading? najaf
Tajik reading? najaf

Proper noun

[edit]
Dari نجف
Iranian Persian
Tajik Наҷаф

نجف (najaf)

  1. Najaf (a city in Iraq)