روزنامه
Jump to navigation
Jump to search
Azerbaijani
[edit]Noun
[edit]روزنامه
- Arabic spelling of ruznamə
Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Persian روزنامه (ruznâme, “newspaper; diary”).
Noun
[edit]روزنامه • (ruzname) (definite accusative روزنامهیی (ruznameyi), plural روزنامهلر (ruznameler))
- calendar, a means to determine the date consisting of a document containing dates and other temporal information
- Synonym: تقویم (takvim)
- diary, daybook, journal, a daily log of experiences, thoughts and feelings, with discrete entries arranged by date
- journal, newspaper, gazette, a publication, usually published daily or weekly, containing news and other articles
- book of original entry, a daybook or record book in which all receipts, expenditures and financial transactions are written
Derived terms
[edit]- روزنامهجی (ruznameci, “calendarist; bookkeeper”)
- روزنامچه (ruznamçe, “officer who keeps the daybook”)
Descendants
[edit]- Turkish: ruzname
Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “ruzname”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3984
- Devellioğlu, Ferit (1962) “rûznâme”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[1] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 1080
- Kélékian, Diran (1911) “روزنامه”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 631
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Calendarium”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 136
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “روزنامه”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 2381
- Nişanyan, Sevan (2002–) “ruzname”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “روزنامه”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 993
Pashto
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Persian روزنامه (ruznâme).
Noun
[edit]روزنامه • (roznāmá) f
Persian
[edit]Etymology
[edit]From روز (ruz, “day”) نامِه (nâme, “book, record, message”). Compare Central Kurdish ڕۆژنامە (rojname).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ɾoːz.nɑː.ˈma]
- (Iran, formal) IPA(key): [ɹuːz.nɒː.mé]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ɾɵz.nɔ.mǽ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | rōz-nāma |
Dari reading? | rōz-nāma |
Iranian reading? | ruz-nâme |
Tajik reading? | rüz-noma |
Noun
[edit]Dari | روزنامه |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | рӯзнома |
روزْنامِه • (ruznâme) (plural روزنامجات (ruznâmejât) or روزنامهها (ruznâme-hâ))
- newspaper
- diary, daily record
- کتاب روزنامهی غزوات هندوستان
- ketâb-e ruznâme-ye ğazavât-e hendustân
- Book of the daily record of the holy wars in Hindustan
- daybook, accounting journal
Derived terms
[edit]- روزنامهفروش (ruznâme-foruš)
- روزنامهفروشی (ruznâme-foruši)
- روزنامهنگار (ruznâme-negâr, “journalist”)
- روزنامهنگاری (ruznâme-negâri, “journalism”)
Descendants
[edit]- → Arabic: رُوزْنَامَة (rūznāma)
- → Azerbaijani: ruznamə
- → Chagatai: روزنامه
- Uzbek: roʻznoma
- → Gujarati: રોજનામું (rojnāmũ)
- → Gulf Arabic: رزنامة (riznāma, “agenda, calendar”)
- → Hindustani:
- → Ottoman Turkish: روزنامه (ruzname)
- Turkish: ruzname
- → Pashto: روزنامه (roznāmá)
- → Punjabi: روزنامَہ (roznāmah)
- → Sindhi: روزنامو
Categories:
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- Azerbaijani terms in Arabic script
- Ottoman Turkish terms borrowed from Persian
- Ottoman Turkish terms derived from Persian
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- ota:Books
- ota:Finance
- ota:Media
- ota:Newspapers
- Pashto terms borrowed from Persian
- Pashto terms derived from Persian
- Pashto lemmas
- Pashto nouns
- Pashto feminine nouns
- ps:Newspapers
- Persian terms inherited from Middle Persian
- Persian terms inherited from Old Persian
- Persian terms inherited from Proto-Indo-European
- Persian terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Persian terms derived from Proto-Indo-European
- Persian terms inherited from Proto-Iranian
- Persian terms derived from the Proto-Indo-European root *lewk-
- Persian terms derived from Old Persian
- Persian terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Persian terms derived from Proto-Iranian
- Persian terms derived from Middle Persian
- Persian compound terms
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with usage examples