Jump to content

أغرب

From Wiktionary, the free dictionary

Arabic

[edit]

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

أَغْرُب (ʔaḡrubm pl

  1. plural of غُرَاب (ḡurāb)

Etymology 2

[edit]
Root
غ ر ب (ḡ r b)
16 terms

Elative of غَرِيب (ḡarīb, strange, peculiar, unusual; foreign; outlandish; rare; amazing, wondrous; obscure).

Adjective

[edit]

أَغْرَب (ʔaḡrab)

  1. elative degree of غَرِيب (ḡarīb):
    1. stranger, more peculiar, more unusual; strangest, most peculiar, most unusual
    2. more foreign; most foreign
    3. more outlandish; most outlandish
    4. rarer; rarest
    5. more amazing, more wondrous; most amazing, most wondrous
    6. more obscure; most obscure
Declension
[edit]
References
[edit]
  • Wehr, Hans (1979) “غرب”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Etymology 3

[edit]

Verb

[edit]

أغرب (form I)

  1. أَغْرُبُ (ʔaḡrubu) /ʔaɣ.ru.bu/: first-person singular non-past active indicative of غَرَبَ (ḡaraba) and غَرُبَ (ḡaruba)
  2. أَغْرُبَ (ʔaḡruba) /ʔaɣ.ru.ba/: first-person singular non-past active subjunctive of غَرَبَ (ḡaraba) and غَرُبَ (ḡaruba)
  3. أَغْرُبْ (ʔaḡrub) /ʔaɣ.rub/: first-person singular non-past active jussive of غَرَبَ (ḡaraba) and غَرُبَ (ḡaruba)

Etymology 4

[edit]

Verb

[edit]

أغرب (form II)

  1. أُغَرِّبُ (ʔuḡarribu) /ʔu.ɣar.ri.bu/: first-person singular non-past active indicative of غَرَّبَ (ḡarraba)
  2. أُغَرَّبُ (ʔuḡarrabu) /ʔu.ɣar.ra.bu/: first-person singular non-past passive indicative of غَرَّبَ (ḡarraba)
  3. أُغَرِّبَ (ʔuḡarriba) /ʔu.ɣar.ri.ba/: first-person singular non-past active subjunctive of غَرَّبَ (ḡarraba)
  4. أُغَرَّبَ (ʔuḡarraba) /ʔu.ɣar.ra.ba/: first-person singular non-past passive subjunctive of غَرَّبَ (ḡarraba)
  5. أُغَرِّبْ (ʔuḡarrib) /ʔu.ɣar.rib/: first-person singular non-past active jussive of غَرَّبَ (ḡarraba)
  6. أُغَرَّبْ (ʔuḡarrab) /ʔu.ɣar.rab/: first-person singular non-past passive jussive of غَرَّبَ (ḡarraba)