أعطب
Jump to navigation
Jump to search
Arabic
[edit]Root |
---|
ع ط ب (ʕ ṭ b) |
2 terms |
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]أَعْطَبَ • (ʔaʕṭaba) IV (non-past يُعْطِبُ (yuʕṭibu), verbal noun إِعْطَاب (ʔiʕṭāb))
- to ruin, to spoil, to addle
- 2018 July 18, “ar: الرئيس عون يؤكد ضرورة التواصل الرسمي بين لبنان و سوريا”, in Muraselon[1]:
- وأشار إلى أنه “مذ أقفل المعبر وأقفلت معه المعابر الشرقية لسوريا الموصلة إلى الداخل العربي، أُعطبت ذهاباً وإياباً حركة التبادل التجاري التي سنكون الآن في طور إعادة إحيائها من الأراضي اللبنانية إلى الداخل السوري، ومنه إلى الداخل الأردني من خلال المعبر المستعاد إلى الدولة السورية، للانتقال إلى العراق ودول الخليج (الفارسي )”.
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
[edit] Conjugation of أَعْطَبَ (IV, sound, full passive, verbal noun إِعْطَاب)
verbal noun الْمَصْدَر |
إِعْطَاب ʔiʕṭāb | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُعْطِب muʕṭib | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُعْطَب muʕṭab | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | أَعْطَبْتُ ʔaʕṭabtu |
أَعْطَبْتَ ʔaʕṭabta |
أَعْطَبَ ʔaʕṭaba |
أَعْطَبْتُمَا ʔaʕṭabtumā |
أَعْطَبَا ʔaʕṭabā |
أَعْطَبْنَا ʔaʕṭabnā |
أَعْطَبْتُمْ ʔaʕṭabtum |
أَعْطَبُوا ʔaʕṭabū | |||
f | أَعْطَبْتِ ʔaʕṭabti |
أَعْطَبَتْ ʔaʕṭabat |
أَعْطَبَتَا ʔaʕṭabatā |
أَعْطَبْتُنَّ ʔaʕṭabtunna |
أَعْطَبْنَ ʔaʕṭabna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُعْطِبُ ʔuʕṭibu |
تُعْطِبُ tuʕṭibu |
يُعْطِبُ yuʕṭibu |
تُعْطِبَانِ tuʕṭibāni |
يُعْطِبَانِ yuʕṭibāni |
نُعْطِبُ nuʕṭibu |
تُعْطِبُونَ tuʕṭibūna |
يُعْطِبُونَ yuʕṭibūna | |||
f | تُعْطِبِينَ tuʕṭibīna |
تُعْطِبُ tuʕṭibu |
تُعْطِبَانِ tuʕṭibāni |
تُعْطِبْنَ tuʕṭibna |
يُعْطِبْنَ yuʕṭibna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُعْطِبَ ʔuʕṭiba |
تُعْطِبَ tuʕṭiba |
يُعْطِبَ yuʕṭiba |
تُعْطِبَا tuʕṭibā |
يُعْطِبَا yuʕṭibā |
نُعْطِبَ nuʕṭiba |
تُعْطِبُوا tuʕṭibū |
يُعْطِبُوا yuʕṭibū | |||
f | تُعْطِبِي tuʕṭibī |
تُعْطِبَ tuʕṭiba |
تُعْطِبَا tuʕṭibā |
تُعْطِبْنَ tuʕṭibna |
يُعْطِبْنَ yuʕṭibna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُعْطِبْ ʔuʕṭib |
تُعْطِبْ tuʕṭib |
يُعْطِبْ yuʕṭib |
تُعْطِبَا tuʕṭibā |
يُعْطِبَا yuʕṭibā |
نُعْطِبْ nuʕṭib |
تُعْطِبُوا tuʕṭibū |
يُعْطِبُوا yuʕṭibū | |||
f | تُعْطِبِي tuʕṭibī |
تُعْطِبْ tuʕṭib |
تُعْطِبَا tuʕṭibā |
تُعْطِبْنَ tuʕṭibna |
يُعْطِبْنَ yuʕṭibna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | أَعْطِبْ ʔaʕṭib |
أَعْطِبَا ʔaʕṭibā |
أَعْطِبُوا ʔaʕṭibū |
||||||||
f | أَعْطِبِي ʔaʕṭibī |
أَعْطِبْنَ ʔaʕṭibna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | أُعْطِبْتُ ʔuʕṭibtu |
أُعْطِبْتَ ʔuʕṭibta |
أُعْطِبَ ʔuʕṭiba |
أُعْطِبْتُمَا ʔuʕṭibtumā |
أُعْطِبَا ʔuʕṭibā |
أُعْطِبْنَا ʔuʕṭibnā |
أُعْطِبْتُمْ ʔuʕṭibtum |
أُعْطِبُوا ʔuʕṭibū | |||
f | أُعْطِبْتِ ʔuʕṭibti |
أُعْطِبَتْ ʔuʕṭibat |
أُعْطِبَتَا ʔuʕṭibatā |
أُعْطِبْتُنَّ ʔuʕṭibtunna |
أُعْطِبْنَ ʔuʕṭibna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُعْطَبُ ʔuʕṭabu |
تُعْطَبُ tuʕṭabu |
يُعْطَبُ yuʕṭabu |
تُعْطَبَانِ tuʕṭabāni |
يُعْطَبَانِ yuʕṭabāni |
نُعْطَبُ nuʕṭabu |
تُعْطَبُونَ tuʕṭabūna |
يُعْطَبُونَ yuʕṭabūna | |||
f | تُعْطَبِينَ tuʕṭabīna |
تُعْطَبُ tuʕṭabu |
تُعْطَبَانِ tuʕṭabāni |
تُعْطَبْنَ tuʕṭabna |
يُعْطَبْنَ yuʕṭabna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُعْطَبَ ʔuʕṭaba |
تُعْطَبَ tuʕṭaba |
يُعْطَبَ yuʕṭaba |
تُعْطَبَا tuʕṭabā |
يُعْطَبَا yuʕṭabā |
نُعْطَبَ nuʕṭaba |
تُعْطَبُوا tuʕṭabū |
يُعْطَبُوا yuʕṭabū | |||
f | تُعْطَبِي tuʕṭabī |
تُعْطَبَ tuʕṭaba |
تُعْطَبَا tuʕṭabā |
تُعْطَبْنَ tuʕṭabna |
يُعْطَبْنَ yuʕṭabna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُعْطَبْ ʔuʕṭab |
تُعْطَبْ tuʕṭab |
يُعْطَبْ yuʕṭab |
تُعْطَبَا tuʕṭabā |
يُعْطَبَا yuʕṭabā |
نُعْطَبْ nuʕṭab |
تُعْطَبُوا tuʕṭabū |
يُعْطَبُوا yuʕṭabū | |||
f | تُعْطَبِي tuʕṭabī |
تُعْطَبْ tuʕṭab |
تُعْطَبَا tuʕṭabā |
تُعْطَبْنَ tuʕṭabna |
يُعْطَبْنَ yuʕṭabna |
References
[edit]- Freytag, Georg (1835) “أعطب”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 175
- Lane, Edward William (1863) “أعطب”, in Arabic-English Lexicon[3], London: Williams & Norgate, page 2077
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “أعطب”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[4] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 848