тинь
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "tin"
Moksha
[edit]Etymology
[edit]Of Proto-Uralic origin.[1] Cognates include Erzya тынь (tiń), Northern Sami dii, Finnish te, Eastern Mari те (te), Western Mari тӓ (tä), Komi-Zyrian ті (ti), Udmurt тӥ (ti), Hungarian ti, Nganasan [script needed] (teeŋ), Northern Selkup те (tje).[2]
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]тинь • (ťiń)
Pronoun
[edit]тинь • (ťiń)
- (second person plural) you
Declension
[edit]Indefinite declension of тинь
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | тон (ton) | тинь (ťiń) |
genitive | тонь (toń) | тинь (ťiń) |
dative | тейть (ťejť) | тейнть (ťejńť) |
ablative | тондедот (tońďedot) | тиндедонт (ťińďedont) |
inessive | тоньцот (tońcot) | тиньцонт (ťińcont) |
elative | тоньцтот (tońctot) | тиньцтонт (ťińctont) |
illative | — | — |
prolative | — | — |
comparative | тоньшкат (tońškat) | тиньшкант (ťińškant) |
translative | — | — |
abessive | тоньфтемот (tońfťemot) | тиньфтемонт (ťińfťemont) |
causative | — | — |
The meaning of the missing cases is conveyed by the personal pronoun in genitive and the relevant postposition, for example, монь инксон (moń inkson, “because of me”) for causative.
Definite declension of тинь
Pronoun
[edit]тинь • (ťiń)
- (second person plural possessive) your
Declension
[edit]Indefinite declension of тинь
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | — | тиннет (ťińńet) |
genitive | тинь (ťiń) | — |
dative | — | — |
ablative | тиннеда (ťińńeda) | — |
inessive | тиннеса (ťińńesa) | — |
elative | тиннеста (ťińńesta) | — |
illative | тиннес (ťińńes) | — |
prolative | тиннева (ťińńeva) | — |
comparative | тиннешка (ťińńeška) | — |
translative | тиннекс (ťińńeks) | — |
abessive | тиннефтома (ťińńeftoma) | — |
causative | тинненкса (ťińńenksa) | — |
Definite declension of тинь
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | тиннесь (ťińńeś) | тиннетне (ťińńeťńe) |
genitive | тиннеть (ťińńeť) | тиннетнень (ťińńeťńeń) |
dative | тиннети (ťińńeťi) | тиннетненди (ťińńeťńeńďi) |
Derived terms
[edit]- тинцень (ťińćeń)
References
[edit]- ^ “teie”, in [ETY] Eesti etümoloogiasõnaraamat [Estonian Etymological Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2012
- ^ тинь (ťiń) in Álgu-tietokanta, Kotimaisten kielten keskus
Further reading
[edit]- Indefinite and definite paradigms of тинь (ťiń) in O. Je. Poljakov (1993) Russko-mokšanskij razgovornik [Russian-Moksha phrasebook], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN, page 19
- Indefinite and definite paradigms of монь (moń) in O. Je. Poljakov (1993) Russko-mokšanskij razgovornik [Russian-Moksha phrasebook], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN, page 21
Old Church Slavonic
[edit]Etymology
[edit]Unknown
Noun
[edit]тинь • (tinĭ) f
References
[edit]- “тинь”, in GORAZD (overall work in Czech, English, and Russian), http://gorazd.org, 2016—2024
- Janyšková, Ilona, editor (2012), “tinь”, in Etymologický slovník jazyka staroslověnského [Etymological Dictionary of the Old Church Slavonic Language] (in Czech), numbers 16 (sьde – trъtъ), Brno: Tribun EU, →ISBN, page 965
Categories:
- Moksha terms derived from Proto-Uralic
- Moksha terms with IPA pronunciation
- Moksha non-lemma forms
- Moksha pronoun forms
- Moksha lemmas
- Moksha pronouns
- Moksha irregular nominals
- Moksha genitive-stem nominals
- Old Church Slavonic terms with unknown etymologies
- Old Church Slavonic lemmas
- Old Church Slavonic nouns
- Old Church Slavonic feminine nouns