κάθε
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Etymology
[edit]From Byzantine Greek καθέν (kathén), neuter form of καθείς (katheís), from Ancient Greek καθ’ εἷς (kath’ heîs, “one by one, one after another”), from ἕν καθ’ ἕν (hén kath’ hén, “one by one”).
Compare with Mariupol Greek ка́тъа (káθa).
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]κάθε • (káthe) (indeclinable) a distributive determiner
- (individual): every, each
- κάθε υποψήφιος καλείται να …
- káthe ypopsífios kaleítai na …
- each candidate is required to …
- (whatever): any
- με κάθε τίμημα
- me káthe tímima
- at any price
- (repetition): every, each
- δουλεύει κάθε σαββατοκύριακο
- doulévei káthe savvatokýriako
- he works every weekend
- (derogatory) any
- κάθε ανόητος μπορεί να …
- káthe anóitos boreí na …
- any fool can …
Derived terms
[edit]- κάθε άλλο (káthe állo, “far from it”)
- κάθε μέρα (káthe méra, “every day”)
- κάθε πόσο (káthe póso, “how often”)
- κάθε πότε (káthe póte, “how often”)
- κάθε που (káthe pou, “whenever”)
- κάθε τόσο (káthe tóso, “every so often”)
- κάθε φορά (káthe forá, “every time”)
See also
[edit]Further reading
[edit]- κάθε, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
Categories:
- Greek terms inherited from Byzantine Greek
- Greek terms derived from Byzantine Greek
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek pronouns
- Greek indeclinable pronouns
- Greek terms with usage examples
- Greek derogatory terms