Jump to content

διάδοση

From Wiktionary, the free dictionary

Greek

[edit]

Etymology

[edit]

Learned borrowing from Koine Greek διάδοσις (diádosis, distribution), with -ση (-si) ending and semantic loan from German Verbreitung (von Gerüchten) and English spreading (of rumours) in the sense 'rumours'.[1]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈðʝa.ðo.si/, /ˈði̯a.ðo.si/
  • Hyphenation: δι‧ά‧δο‧ση

Noun

[edit]

διάδοση (diádosif (plural διαδόσεις)

  1. dissemination, spreading, transmission (of ideas, messages, news, trends, etc.)
  2. (physics) propagation
  3. (in the plural) rumours (UK), rumors (US)

Declension

[edit]
singular plural
nominative διάδοση (diádosi) διαδόσεις (diadóseis)
genitive διάδοσης (diádosis) διαδόσεων (diadóseon)
accusative διάδοση (diádosi) διαδόσεις (diadóseis)
vocative διάδοση (diádosi) διαδόσεις (diadóseis)

Older or formal genitive singular: διαδόσεως (diadóseos)

[edit]

References

[edit]
  1. ^ διάδοση, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language