Jump to content

Page:Mandragora.djvu/38

From Wikisource
This page has been validated.

WAITING


THE flowerless weeds along the tangled hedge
          Listen and wait.
The willow-bushes by the water's edge
              Listen and wait.
Under the earth I feel the roots of trees
              Listening, waiting.
Oh Earth, oh Sky, oh secret hope of these!
              Is it worth waiting?

So sinks my heart's faint whisper hopelessly,
              Sinks and is gone;
While the round earth sweeps weeds and willows and me
              Carelessly on;
And morning becomes noon, noon becomes night
              In the same doubt.
No answer, not a word; till one by one
              The stars come out.

And then — but not from them, for they too wait,
Ah, they wait too, the stars! — but from the night,
The night itself, oldest of all the gods.
              The answer!
And all the flowerless weeds and the willows and I
Listen — hear nothing — yet are satisfied.
Portions of that Night we know ourselves to be;
Children of the oldest of all the gods are we,
And from ourselves we hide our own hearts' mystery!