Jump to content

Talk:François-André Danican Philidor

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Number of editions

[edit]

A sentence under "chess career" reads ... it went through about 70 editions and was such an advance in chess knowledge that it went through 100 editions .... One of these numbers of editions needs to be deleted, but I don't know which one. Bubba73 (talk), 03:58, 13 December 2005 (UTC)

It has been fixed. Thanks Fred. Bubba73 (talk), 18:19, 13 December 2005 (UTC)[reply]

Simultaneous blindfold games

[edit]

'three simultaneous blindfold games is another matter' - WP itself details that the record for simultaneous blindfold is 34 games, with a number of people having unofficially performed more than that (http://en.wikipedia.org/wiki/Blindfold_chess). To suggest that 3 is still remarkable is misleading.Neduardo (talk) 13:28, 3 June 2008 (UTC)[reply]

Agreed. Someone got off on the wrong foot here. --72.70.21.6 (talk) 10:20, 12 November 2008 (UTC)[reply]
It was remarkable in 1783, but still it needs rewording Peter Ballard (talk) 11:25, 12 November 2008 (UTC)[reply]

Sources

[edit]

Stamma match

[edit]

The section on "Chess career" contains this sentence: "Philidor visited England in 1747 and decisively beat the Syrian Phillip Stamma in a match 8 =1 −1, despite the fact Philidor let Stamma have White in every game, and scored all draws as wins for Stamma."

The fact is, according to the score that's given, that Stamma actually won one game and drew one other. What's the relevance of how Philidor scored it? If the meaning is that he announced in advance that he was giving Stamma draw odds in every game, it should be stated that way if included at all, although I'm inclined to think that his expression of pre-match confidence isn't important enough to include. I suggest deleting ", and scored all draws as wins for Stamma". JamesMLane t c 12:54, 19 September 2013 (UTC)[reply]

Title and content in 1749 First edition of L'Analyze des Echecs

[edit]

The first edition first printing in 1749 of Philidor's book (French) is titled:

L'Analyze des Echecs
https://books.google.com/books?id=tJxHAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=L'Analyze des Echecs&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwjhzKXNkL3MAhVIOSYKHbzzCxQQ6AEIHzAA#v=onepage&q=L'Analyze des Echecs&f=false

There were two more French editions printed in 1749:

https://books.google.com/books?id=uf1dAAAAcAAJ&pg=PA142&dq=l'analyze des echecs&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwihqonGkb3MAhVC7SYKHVLWC70Q6AEIJzAB#v=onepage&q&f=false
https://books.google.com/books?id=sf1dAAAAcAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false

A version translated into English was printed in 1750:

https://books.google.com/books?id=SWYDAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=Chess Analyzed&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwigkfrxkr3MAhWKOyYKHbRpCZYQ6AEIHTAA#v=onepage&q&f=false

The version in 1777 (both French and English) was an expanded version with more analysis.

Note the title changed for the 1777 edition (especially be careful with Analyze vs Analyse):

French:

L'Analyze des Echecs, 1749
Analyse du jeu des Echecs, 1777

English:

Chess Analysed, 1750
Analysis of the Game of Chess, 1777

The only endgame in 1749 (and 1750 English) is the R B vs R endgame.

I'm not sure how these differences should be handled in this section, but parts of it are misleading at best if not outright wrong.

TommyWP (talk) 05:32, 3 May 2016 (UTC)[reply]

Regarding the "pawns are the soul of chess" passage, perhaps we should use the 1750 translation, which is less literal but reads better in English? MaxBrowne (talk) 05:21, 4 May 2016 (UTC)[reply]
I had a go at improving the translation but I'm an amateur at this. "Se rendre recommendable" means roughly "make a name for oneself" but that would make it sound even more egotistical than it already does so I settled for "gain recognition for myself". MaxBrowne (talk) 01:34, 5 May 2016 (UTC)[reply]
I think the changes I made to the French quotation should not have been reverted. The paragraph preceding it states: "In 1749, Philidor published his famous book.... He printed a second edition in 1777 and a third in 1790."
I don't see why we should be quoting from a book dated 1792.
In addition, the note associated with the quoted text, "This quote first appears...1792 edition.", is obviously not correct. The first time the quote appeared was in 1749, not 1792.
TommyWP (talk) 06:18, 5 May 2016 (UTC)[reply]
The citation, the version actually linked to, matches the current text. If you want to change it to the 1749 text you'll need to change the <ref> stuff so that it points to the 1749 version rather than the 1792 version. I have no objection if you want to do this. MaxBrowne (talk) 10:51, 5 May 2016 (UTC)[reply]
[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 5 external links on François-André Danican Philidor. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 19:55, 6 October 2017 (UTC)[reply]

Musical Family Chronology

[edit]

The section on "Musical Family" claims,


   "Jean Danican Philidor, was given the
   nickname of Philidor by Louis XIII because
   his oboe playing reminded the king of an
   Italian virtuoso oboist named Filidori."

However, the invention of the oboe is sometimes credited to Jacques-Martin Hotteterre and François-André's brother, Michel.


Britannica, T. Editors of Encyclopaedia. "André Philidor." Encyclopedia Britannica, November 30, 2023. https://www.britannica.com/biography/Andre-Philidor. Fibaloon (talk) 09:06, 16 February 2024 (UTC)[reply]