Jump to content

Talk:Fabrizio De André

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

de/De André

[edit]

Moved from my talk page. Feel free to add your opinion. --Gika 20:25, 16 May 2006 (UTC)[reply]

Why did you move Fabrizio De André to Fabrizio de André last year? See the history. All evidence suggests De should be written with upper case D, for example this tribute website. If there is good reason to change this to lower case, shouldn't the Italian Wikipedia be changed as well? --LA2 10:56, 15 May 2006 (UTC)[reply]

In Italian, "de" (which is an abbreviation for "dei", which means "of", a preposition) is part of many surnames. As my high school teacher taught me, in Italian, when a preposition is part of a name, it should be lowercase if there are name and surname ("Fabrizio de André"), and with the first letter capitalized if we only write the surname ("De André"). Nowadays some always capitalize "De", and many don't even know it's a spelling mistake (like many other small things which aren't counted as mistakes in tests, like "perchè" instead of "perché"), but I feel like we should keep the ortographical-correct version, as it's also the one used by the artist in his signature).
For the Italian Wikipedia: I don't know, I never use it... I'll open up a discussion in "Fabrizio De André"'s talk page, maybe. --Gika 11:44, 15 May 2006 (UTC)[reply]
Some names are written with upper case De, such as the family De Geer, originating from Belgium, or the interesting case Magnus Gabriel De la Gardie with upper-case De and lower-case la. The only rule should be to respect every person's own way to write their name. Some people are Anderson, others are Andersson with double s, some are Anderzon with a Z. There are no general rules about how to write names, only individual spellings. I can easily find evidence for writing Fabrizio...André with upper case De. His own signature is one interesting counter-example. Are there any other examples (e.g. record envelopes or printed encyclopedias) that spell his name with lower case "de"? And does this mean the sort-name in categories should be changed from "De André, Fabrizio" to "André, Fabrizio de"? --LA2 13:34, 15 May 2006 (UTC)[reply]
The records themselves have some incoherences. On this there's a "Fabrizio de André" (small, under the tracklist), but there's also a "La Buona Novella" instead of "La buona novella" (correct Italian capitalization for titles). On this one there's a "Fabrizio De André". In the one I posted before, with the signature, there's a "Fabrizio de André". In another one there's even a "Fabrizio DE ANDRE'", while another reads "Fabrizio De Andrè", but with the grave accent! Most of them seem to read "Fabrizio De André", anyway, so I wouldn't disagree with changing back the name. Also, since the "de" is part of the surname anyway, the sort-name should still be "De André, Fabrizio". --Gika 16:24, 15 May 2006 (UTC)[reply]
Your investigation is a great documentation. Could you add a paragraph about this to the main article? --LA2 21:42, 15 May 2006 (UTC)[reply]
Done, and moved the page back to "Fabrizio De André". --Gika 16:15, 16 May 2006 (UTC)[reply]

I'm Italian, I've done some research on the argument, and maybe I can help you. If DE is a part of the surname, the right one is the upper case. If DE is a preposition (for ex., a nobiliar preposition, as DE in its origins), the lower case is the correct one. In Italy nobiliar titles were abolished during the creation of the Republic. Following the RICA (Regole Italiane di Catalogazione per Autore) guidelines, used in the libraries, all the Italian nobiliar prepositions that were used before the XIX century (when they were still legal) should be written with the lower case, and all modern names should be written with the upper case. The name of a ipotetic Lorenzo de Medici's descendant should be XXX De Medici. Not every ancient surname have to be written with the lower case, because also in antiquity some prepositions were part of the surname (for ex., "Degli Esposti", that means "of the people who were exposed", abandoned children). Sorry for the eventual grammar mistakes ;)


de andrè

[edit]

As far as I know, his name is de Andrè, not de André.

No, his name is "Fabrizio De André", not "Fabrizio De andrè" o "de Andrè".


scussi for my butting in but according to this web page, he was born at the age of 67 and he died at the age of 8

Doesn't anybody notice something odd about that?!


Anime salve

[edit]

The meaning of "salve", regarding the title of the last De André's album, is not for "saved", but for "healty", as "salve" could be an archaic adjectiv coming from the word "salute" (healt)--151.68.212.210 (talk) 00:17, 15 April 2009 (UTC)[reply]


You say right, "salve" comes from the latin world "salute", but in this case it means "saved". In all the album he talk about "saved" souls. I'm Italian, so I understand Italian, I hope:-) Sorry if I have done some mistakes, but I don' know english very well —Preceding unsigned comment added by 77.244.188.150 (talk) 16:23, 24 November 2009 (UTC)[reply]


No, "salve" in the title of this albums is not to be interpreted as "saved". This is the modern meaning. Fabrizio De andré had linked "salve" to the old original meaning of that word, so it means "solitary". In fact, the whole album is about the loneliness, as Fabrizio often told. You can listen his word about this question in the track "Elogio della solitudine" in "Ed avevamo gli occhi troppo belli". I'm italian and I know very well Fabrizio's music! Sorry for the errors! — Preceding unsigned comment added by 82.58.116.10 (talk) 08:26, 22 June 2012 (UTC)[reply]

Atheism

[edit]

I find it weird to classify someone who wrote more songs on religious themes than any other Italian singer (and most of them characterized by a deep spirituality) as an "atheist", even if his position towards faith is doubtful and he is critical towards traditional religions. GinoBartali (talk) 15:24, 15 April 2014 (UTC)[reply]

Wife

[edit]

Shouldn't his wife be mentioned? He married Dori Ghezzi. 98.217.230.157 (talk) 19:05, 6 September 2014 (UTC)[reply]

Knave?

[edit]

Who wrote this article anyway, William Shakespeare? Joking aside, "knave" is not a word we've used -- except for a playing card -- for at least three centuries. Could I request that it be changed to whatever is contemporary English is for the intended concept? Thanks. Laodah 05:28, 28 April 2015 (UTC)[reply]

[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 2 external links on Fabrizio De André. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 06:16, 1 December 2017 (UTC)[reply]

Unsourced text

[edit]
Moved from user talk:czar

As I was one of the main compilers of that page, I would like to inform you that all the sections written by myself are not original research but based on information taken from books and magazines published during De André's lifetime and immediately after. Ugo1970 (talk) 14:13, 18 August 2022 (UTC)[reply]

Hi @Ugo1970, that's good to hear. If you have reliable, secondary source in-line references you can add to the text for verification, by all means restore that text with those references. czar 12:27, 19 August 2022 (UTC)[reply]

Hey @Marco Ciaramella: I notice you are adding a lot of text to the biography for this article, but have only added a few inline citations as sources for this information. Would you be able to add more citations for the sake of verifiability? Because otherwise it risks removal, as has already happened recently with a previous version of the article. Let me know if there's anything I can do to help. --Grnrchst (talk) 11:34, 8 November 2022 (UTC)[reply]

Yes, of course :-) I will add it in the next few days, including the weekend. At now I just added the general bibliography, where most (or all) the sources are available - especially on the book of Pistarini, which is almost complete about the chronology of the work of De André (and the text I put is structured following the chronology of the activity of FdA). Marco Ciaramella (talk) 15:37, 8 November 2022 (UTC)[reply]
Fabulous, thanks for all the work you're doing! I look forward to seeing how this article develops. :) -- Grnrchst (talk) 16:57, 8 November 2022 (UTC)[reply]

EXPAND

[edit]

This article should be EXPANDED (it.wiki references: 203; https://it.m.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_André). JacktheBrown (talk) 15:32, 28 April 2024 (UTC)[reply]

New references

[edit]

Unfortunately I'm not familiar enough with adding references; I would like to add these references, would anyone like to help me? http://www.fabriziodeandre.it/biografia/; http://www.fabriziodeandre.it/centro-studi/archivio/. JacktheBrown (talk) 16:10, 28 April 2024 (UTC)[reply]