Jump to content

Abinomn language

From Wikipedia, the free encyclopedia
Abinomn
Foia
Baso
Native toIndonesia
RegionMamberamo Hulu District, Mamberamo Raya Regency, Papua
Native speakers
300 (2002)[1]
Language codes
ISO 639-3bsa
Glottologabin1243
ELPAbinomn

The Abinomn language (Avinomen, Foya[2]) is a likely language isolate initially reported by Mark Donohue from Papua province, Indonesia. It is also known as Avinomen, Baso (deprecated), and Foia. There are about 300 speakers.[1]

Classification

[edit]

Abinomn is not closely related to any other language, and its closest relatives are unknown. It is generally treated as a language isolate.[3]

Neighboring languages

[edit]

Although surrounded by Lakes Plain languages, Abinomn highly differs from Lakes Plain.[2] For instance, unlike the nearby Lakes Plain languages, Abinomn is a non-tonal language.[2]: 513  Languages adjacent to Abinomn are:

Phonology

[edit]
Consonants:[2]
Labial Alveolar Palatal Velar
plain labial
Nasal m n ɲ
Plosive/
Affricate
voiceless t k
voiced d ɡʷ
Fricative voiceless ɸ s
voiced β
Rhotic r
Approximant w j
Vowels:[2]
Front Back
High i u
Mid e o
Low a

Pronouns

[edit]

The Abinomn pronouns are:

singular dual plural
I mit we mor we awp
you (nominative) ni you two por you pi
he, she in, nn they two nar they kn

Number inflection

[edit]

Number inflection for selected Abinomn nouns showing suppletive forms, as listed in Foley (2018):[2]

Number inflection for selected Abinomn nouns
gloss singular dual plural
‘armband’ atamatu atamaturom atamatukon
‘aunt’ nyebak nyebakrom nyebakaigon
‘bamboo knife’ abisiam abissabrom abisiasom
‘barbed arrow’ kari karirom karigon
bandicoot aine ainerom ainekon
‘calf of leg’ din dirom doidi
cassowary komosin komosirom komosidi
catfish mum mubrum mukr
centipede sm sbrom skr
cockatoo arkon arkorom arkoti
‘comb’ isr isrdom isrkon
‘drum’ itowa itowarom itowakon
‘egg’ ak akrom aigon
‘father’s father’ moi moirom moigon
‘fireplace’ msm msbrom mskr
‘fishing arrow’ den derom deti
‘footwear’ tefir tefidom tefirkon
‘grasshopper’ saseinakin saseinakirom saseinakidi
‘hair’ erk erkrom erkigon
‘hand’ akwir akwidom akwirkon
‘headband’ kwetam kwetambrom kwetakr
‘house’ pr prdom prkon
‘jungle’ gwek gwekrom gwekigon
‘knife handle’ tam tabrom tatom
‘lake’ kesif kesifrom kesifkon
‘leech’ piar piardom piarkom
‘louse’ jen jendrom jeti
maleo fowl’ igwuk igwukrom igwukigon
‘night’ siwi siwirom siwkon
‘owl’ weimn weimrom weimti
‘pot’ jek jekrom jekigon
praying mantis tigwere tigwererom tigwerekon
‘prawn’ beresmin beresmindrom beresmidi
river turtle fan farom fati
sago pudding midam midabrom midatom
‘star’ skin skirom skidi
‘stone’ wor wordom workon
sunbird weim weibrom weigr
‘swamp’ okwi okwirom okwigon
‘thigh’ ker kedom kerkon
‘thorn’ doin doirom doidi
‘toe’ gwesiam gwesiabrom gwesasom
tree kangaroo we werom wekon
wallaby dk dkrom digon
water snake moi moirom moigon
‘younger brother’ ai airom akon

References

[edit]
  1. ^ a b Abinomn at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. ^ a b c d e f Foley, William A. (2018). "The languages of Northwest New Guinea". In Palmer, Bill (ed.). The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. The World of Linguistics. Vol. 4. Berlin: De Gruyter Mouton. pp. 433–568. ISBN 978-3-11-028642-7.
  3. ^ Abinomn, New Guinea World
[edit]