User:SafariScribe/sandbox: Difference between revisions
m Nihonjoe moved page User:Otuọcha/sandbox to User:SafariScribe/sandbox: Automatically moved page while renaming the user "Otuọcha" to "SafariScribe" |
SafariScribe (talk | contribs) Copied from Chimamanda Ngozi Adichie for peer review! Tags: Removed redirect Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit Disambiguation links added |
||
Line 1: | Line 1: | ||
===''Purple Hibiscus'' (2003)=== |
|||
#REDIRECT [[Devin Johnston]] |
|||
While studying in America, Adichie started researching and writing her first novel entitled ''[[Purple Hibiscus]]''; it was written in a period when Adichie was feeling [[homesickness]] in the United states. She wrote the story with setting in [[Nsukka]], Nigeria where she considered her home, and with written email, she began sending the work to literary agents in America. It wasn't her first written work, as she addressed no one sees her previous writings in an address at the [[University of Nairobi]]. |
|||
After sending the manuscript to many publishing houses and agents; she didn't received any response from each of them. The agents who accepted her manuscripts requested the change of the setting. According to Adichie, most of the reasons for the rejections were because of the story's setting in [[Nigeria]], while some ask she do change the setting to America before it's accepted. Adichie held out since it isn't going to be easy changing the setting of a large manuscript. Few days later, she received an email from Diana Pearson, a literary agent working at Pearson Morris and Belt Literary Management seeking for the manuscript with lines saying, "I like this and I'm willing to take a risk on you." Adichie, who was desperate to be published sent her manuscript to the agent, which was turned a book on 30 October, 2003 by [[Algonquin Books]]. Another issue came up with the novel; it was marketing and finance, as Adichie was a black and not an African American. It was difficult according to her agent to sell the work, though, Adichie was happy at least her book has been published. According to [[Otosirieze Obi-Young]], the book sold on its own until it was awarded the [[Commonwealth Foundation prizes|Commonwealth Writers' Prize]] for the Best Book, a [[Hurston-Wright Legacy Award]] and shortlisted for the [[Women's Prize for Fiction]].<ref>{{cite news|url=https://brittlepaper.com/2018/10/chimamanda-ngozi-adichies-purple-hibiscus-turns-15-the-best-moments-of-a-modern-classic/|title=Chimamanda Ngozi Adichie's Purple Hibiscus Turns 15: The Best Moments of a Modern Classic|author=OTOSIRIEZE OBI-YOUNG|website=Brittle Paper|date=October 15, 2018|access-date=27 March 2024}}</ref> |
|||
{{Redirect category shell| |
|||
{{R from move}} |
|||
''Purple Hibiscus'' was received well internationally, and received positive reviews from book critics. It was published in the United Kingdom on 1 March, 2004 by [[Fourth Estate]], and Adichie also got a new agent, Sarah Chalfant of the Wylie Agency. Adichie was clear in adding racial issues involved in her education which was portrayed by her character Kambili in the book, and in a review by [[Washington Post]], she was praised as "a very much the 21st-century daughter of that other great Igbo novelist, [[Chinua Achebe]]."<ref>{{cite web|url=https://www.washingtonpost.com/archive/entertainment/books/2004/01/04/a-moveable-feast/ |
|||
|title=A Moveable Feast|website=[[The Washington Post]]|access-date=27 March 2024}}</ref> Luke Ndidi Okolo, a lecturer of [[Nnamdi Azikiwe University]], said in a review:<ref>{{cite journal|last=Okolo|first=luke Ndudi|title=THEMATIC AND STYLISTIC ANALYSIS OF CHIMAMANDA ADICHIE'S PURPLE HIBISCUS|journal=Ansu Journal of Language and Literary Studies|volume=1|issue=3|date=2016|url=https://journals.ezenwaohaetorc.org/index.php/AJLLS/article/view/236|editor=[[Chinua Ezenwa-Ohaeto]]}}</ref> |
|||
{{Blockquote|As a matter of fact, Adichie's novel treats clear and lofty subject and themes. But the subject and themes, however, are not new to African novels. The remarkable difference of excellence in Chimamanda Adichie's "Purple Hibiscus", the stylistic variation–her choice of linguistic and literary features, and the pattern of application of the features in such a wondrous juxtaposition of characters' reasoning and thought.}} |
|||
===''Half of a Yellow Sun'' (2006)=== |
|||
[[File:Chimamanda-Ngozi-Adichie.webp|thumb|alt=see caption|Chimamanda Ngozi Adichie with copies of her novel, ''[[Half of a Yellow Sun]]'' at a bookstore in [[Cambridge, Massachusetts]], U.S. (2006).]] |
|||
Adichie talked about his father's stories and how she has been taking note of them. |
|||
Being desperate to be published, she wrote other books, that she may make ground for easy publication acceptance. Her second novel, ''[[Half of a Yellow Sun]]'' was published in 2006 by [[Fourth Estate]] in London, UK. It told a story spanning the period before and during the [[Nigerian Civil War]]; its title referenced the flag of [[Biafra]], a nation that existed during the war, and the book served as a tribute to her grandfathers whom were found dead in the refugee camp at Nteje, after the war.<ref>{{Cite web |title=Half of a Yellow Sun: Summary & Analysis |url=https://study.com/academy/lesson/half-a-yellow-sun-summary-analysis.html |access-date=15 May 2022 |website=study.com |archive-date=3 September 2022 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220903193911/https://study.com/academy/lesson/half-a-yellow-sun-summary-analysis.html |url-status=live }}</ref> Adichie has said that very important for her research was [[Buchi Emecheta]]'s 1982 novel ''[[Destination Biafra]]''.<ref>{{cite news |url=https://www.theguardian.com/books/2017/feb/03/buchi-emecheta-obituary |title=Buchi Emecheta obituary |first=Margaret |last=Busby |author-link=Margaret Busby |newspaper=The Guardian |date=3 February 2017 |access-date=14 November 2020 |archive-date=4 February 2017 |archive-url=https://archive.today/20170204094646/https://www.theguardian.com/books/2017/feb/03/buchi-emecheta-obituary |url-status=live }}</ref> ''Half of a Yellow Sun'' wad critically analysed and positively acclaimed from many sources; it received the 2007 Orange Prize for Fiction<ref>{{cite news |url=https://www.reuters.com/article/entertainmentNews/idUSL0627938220070606 |work=Reuters |access-date=7 June 2009 |date=6 June 2007 |title=Nigerian author wins top women's fiction prize |first=Paul |last=Majendie |archive-date=21 August 2009 |archive-url=https://web.archive.org/web/20090821160310/http://www.reuters.com/article/entertainmentNews/idUSL0627938220070606 |url-status=live }}</ref> and the [[Anisfield-Wolf Book Award]].<ref name="anisfield">{{cite web |url=http://www.anisfield-wolf.org/books/half-of-a-yellow-sun/ |title=Chimamanda Ngozi Adichie {{!}} Half of a Yellow Sun |website=The 82nd Annual Anisfield-Wolf Book Awards |date=2007 |access-date=30 August 2017 |archive-date=29 August 2017 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170829180004/http://www.anisfield-wolf.org/books/half-of-a-yellow-sun/ |url-status=live }}</ref> The novel was adapted into a 2014 [[Half of a Yellow Sun (film)|film of the same title]] directed by [[Biyi Bandele]].<ref>{{cite web |last=Felperin |first=Leslie |date=10 November 2013 |url=http://www.hollywoodreporter.com/review/a-yellow-sun-london-review-647828 |title=Half of a Yellow Sun: London Review |website=[[The Hollywood Reporter]] |access-date=21 January 2014 |archive-date=14 March 2014 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140314214007/http://www.hollywoodreporter.com/review/a-yellow-sun-london-review-647828 |url-status=live }}</ref> In 2008, she wrote an excerpt entitled "A Private Experience", a short story published in ''[[The Observer]]'' that portrays the story of two women from different cultures learning to understand each other in the middle of a crisis.<ref>{{cite news |url=https://www.theguardian.com/books/2008/dec/28/chimamanda-ngozi-adichie-short-story |title=A Private Experience: A short story by Chimamanda Ngozi Adichie |newspaper=The Observer |date=28 December 2008 |last1=Adichie |first1=Chimamanda Ngozi |access-date=15 October 2022 |archive-date=15 October 2022 |archive-url=https://web.archive.org/web/20221015031112/https://www.theguardian.com/books/2008/dec/28/chimamanda-ngozi-adichie-short-story |url-status=live }}</ref> |
|||
===''The Thing Around Your Neck'' (2009)=== |
|||
Adichie's third book, ''[[The Thing Around Your Neck]]'', was written and published in 2009 after an extensive research of marriage and hindrances of feminism while in the US. It is a collection of 12 stories, some already published in issues of magazines, exploring the theme of marriage, love, culture and ethnicity.<ref>{{Cite web |date=1 May 2009 |title=The Thing Around Your Neck: Stories |url=https://www.kirkusreviews.com/book-reviews/chimamanda-ngozi-adichie/the-thing-around-your-neck/ |access-date=14 August 2022 |website=[[Kirkus Reviews]] |archive-date=14 August 2022 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220814121050/https://www.kirkusreviews.com/book-reviews/chimamanda-ngozi-adichie/the-thing-around-your-neck/ |url-status=live }}</ref> |
|||
One story from the book, "Ceiling", was included in ''[[The Best American Short Stories 2011]]''.<ref>{{Cite web |date=22 January 2014 |title=Chimamanda Adichie, a growing literary prodigy |url=https://www.vanguardngr.com/2014/01/chimamanda-adichie-growing-literary-prodigy/ |first=Prisca |last=Sam-Duru |access-date=15 May 2022 |website=Vanguard News |language=en-GB |archive-date=15 May 2022 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220515232729/https://www.vanguardngr.com/2014/01/chimamanda-adichie-growing-literary-prodigy/ |url-status=live }}</ref> The collection of stories was critically accepted and Adichie was praised in a review by the ''[[Daily Telegraph]]'', as "one who makes storytelling seem as easy as birdsong".<ref>{{cite web|author= Jane Shilling |url=https://www.telegraph.co.uk/culture/books/bookreviews/5094748/The-Thing-Around-Your-Neck-by-Chimamanda-Ngozi-Adichie-Review.html |title=The Thing Around Your Neck by Chimamanda Ngozi Adichie: Review |newspaper=The Telegraph |date=2009-04-02 |access-date=2024-03-27}}</ref> In a review by ''[[The Times]]'', she was called "Stunning. Like all fine storytellers, she leaves us wanting more".<ref>{{cite web|author=Lech Mintowt-Czyz |url=http://entertainment.timesonline.co.uk/tol/arts_and_entertainment/books/fiction/article6111680.ece |newspaper=The Times | title=UK News, World News and Opinion |publisher=Entertainment.timesonline.co.uk |date=2012-03-24 |accessdate=2012-03-24}}</ref> |
|||
===''Americanah'' (2013)=== |
|||
[[File:Chimamanda Ngozi Adichie at a book signing in Berlin, Germany on 16 May 2014.jpg|thumb|Adichie at the reading and signing of her work, ''[[Americanah]]'' in [[Berlin]], Germany (2014).]] Her fourth book, ''[[Americanah]]'', was published in 2013 and was listed among the "10 Best Books of 2013" by ''[[The New York Times]]''.<ref>{{cite web |url=https://www.nytimes.com/2013/12/15/books/review/the-10-best-books-of-2013.html |title=The 10 Best Books of 2013 |date=4 December 2013 |website=[[The New York Times]] |access-date=22 March 2024 |archive-date=8 February 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210208064927/https://www.nytimes.com/2013/12/15/books/review/the-10-best-books-of-2013.html |url-status=live }}</ref> It was an exploration of a young Nigerian woman encountering racism in America. It was from Adichie, who explored the character {{Lang-ig|Ifemelu}}, being identified by the colour of her skin at arrival to the United States.<ref>{{cite news |date=27 June 2013 |title='Americanah' Author Explains 'Learning' To Be Black In The U.S. |work=[[Fresh Air]] |publisher=NPR |url=https://www.npr.org/2013/06/27/195598496/americanah-author-explains-learning-to-be-black-in-the-u-s |access-date=24 March 2018 |archive-date=16 October 2019 |archive-url=https://web.archive.org/web/20191016180414/https://www.npr.org/2013/06/27/195598496/americanah-author-explains-learning-to-be-black-in-the-u-s |url-status=live }}</ref> The book won the [[National Book Critics Circle Award]]<ref name="Hobson">{{cite magazine |last=Hobson |first=Janell |year=2014 |title=Chimamanda Ngozi Adichie: Storyteller |url=https://msmagazine.com/2015/03/06/chimamanda-ngozi-adichie-storyteller/ |magazine=[[Ms. (magazine)|Ms.]] |issue=Summer |pages=26–29 |access-date=21 February 2021 |archive-date=2 August 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230802141927/https://msmagazine.com/2015/03/06/chimamanda-ngozi-adichie-storyteller/ |url-status=live }}</ref> and the 2017 "[[One City One Book]]" selection for best books.<ref>{{cite web |date=16 March 2017 |title=Mayor's Office of Media and Entertainment Announces ''Americanah'' as Winner of Inaugural 'One Book, One New York' Program |url=https://www1.nyc.gov/site/mome/news/031617-onebook-winner.page |website=NYC {{!}} Press Releases |publisher=Mayor's Office of Media and Entertainment |access-date=25 April 2021 |archive-date=25 April 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210425081649/https://www1.nyc.gov/site/mome/news/031617-onebook-winner.page |url-status=live }}</ref><ref>{{cite web |last=Weller |first=Chris |date=16 March 2017 |url=https://uk.businessinsider.com/one-book-one-new-york-book-club-2017-3 |title=New Yorkers just selected a book for the entire city to read in America's biggest book club |website=Business Insider |access-date=22 March 2024 |archive-date=24 October 2017 |archive-url=https://web.archive.org/web/20171024040152/http://uk.businessinsider.com/one-book-one-new-york-book-club-2017-3 |url-status=live }}</ref> |
|||
In 2015, she was co-curator of the [[PEN World Voices]] festival in New York.<ref>{{cite web |url=https://pen.org/press-clip/chimamanda-ngozi-adichie-co-curates-pen-world-voices-festival-in-nyc-with-focus-on-african-literature/ |title=Chimamanda Ngozi Adichie Co-Curates PEN World Voices Festival In NYC With Focus On African Literature |first=Jennifer |last=Sefa-Boakye |website=[[PEN America]] |date=17 February 2015 |access-date=19 August 2023 |archive-date=19 August 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230819210310/https://pen.org/press-clip/chimamanda-ngozi-adichie-co-curates-pen-world-voices-festival-in-nyc-with-focus-on-african-literature/ |url-status=live }}</ref> While delivering the festival's closing address, she addressed the issue of racism, which was in keeping with the theme of ''Americanah'':<ref>{{cite news |url=https://www.theguardian.com/books/2015/may/11/chimamanda-ngozi-adichie-fear-causing-offence-a-fetish |title=Chimamanda Ngozi Adichie: 'Fear of causing offence becomes a fetish' |newspaper=The Guardian |first=Nicole |last=Lee |date=11 May 2015 |access-date=19 August 2023 |archive-date=19 August 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230819210310/https://www.theguardian.com/books/2015/may/11/chimamanda-ngozi-adichie-fear-causing-offence-a-fetish |url-status=live }}</ref>{{blockquote|I will stand and I will speak for the right of everyone, everyone, to tell his or her story.}} |
|||
===''Dear Ijeawele, or A Feminist Manifesto in Fifteen Suggestions'' (2017)=== |
|||
Adichie's next book, ''[[Dear Ijeawele, or A Feminist Manifesto in Fifteen Suggestions]]'', was published in 2017.<ref>{{Cite web |url=http://www.mdhumanities.org/news/chimamanda-ngozi-adichies-award-winning-novel-purple-hibiscus-is-the-2017-one-maryland-one-book/ |title=Chimamanda Ngozi Adichie's Award-Winning Novel Purple Hibiscus is the 2017 One Maryland One Book |website=mdhumanities.org |publisher=Maryland Humanities |language=en-US |date=15 March 2017 |access-date=1 May 2017 |archive-date=30 August 2017 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170830201617/https://www.mdhumanities.org/news/chimamanda-ngozi-adichies-award-winning-novel-purple-hibiscus-is-the-2017-one-maryland-one-book/ |url-status=live }}</ref> She has said the book had its origin in an email letter she wrote to a friend who had asked for advice about how to raise her daughter as a feminist.<ref>{{cite web |url=https://www.nytimes.com/2017/03/15/books/chimamanda-ngozi-adiche-dear-ijeawele.html |last=Greenberg |first=Zoe |website=New York Times |date=15 March 2017 |access-date=22 March 2024 |title=Chimamanda Ngozi Adichie's Blueprint for Feminism |archive-date=15 June 2018 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180615032303/https://www.nytimes.com/2017/03/15/books/chimamanda-ngozi-adiche-dear-ijeawele.html |url-status=live }}</ref> In 2020, it was followed by "Zikora", a stand-alone short story about sexism and single motherhood.<ref name="Zikora">{{Cite news |url=https://www.standard.co.uk/culture/books/zikora-by-chimamanda-ngozi-adichie-book-review-a4573312.html |title=Zikora: A Short Story by Chimamanda Ngozi Adichie review: a taut tale of sexism and single motherhood |date=29 October 2020 |last=Law |first=Katie |newspaper=[[London Evening Standard]] |access-date=6 November 2020 |archive-date=7 April 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230407183223/https://www.standard.co.uk/culture/books/zikora-by-chimamanda-ngozi-adichie-book-review-a4573312.html |url-status=live }}</ref> |
|||
===''Notes on Grief'' (2021)=== |
|||
In 2021, after her father's death, Adichie released a memoir titled ''[[Notes on Grief]]'',<ref name="observer-grief" /><ref>{{Cite news |date=11 February 2021 |title=Chimamanda Ngozi Adichie to publish memoir about her father's death |url=http://www.theguardian.com/books/2021/feb/11/Chimamanda-Ngozi-Adichie-to-publish-memoir-about-her-fathers-death |access-date=27 February 2021 |first=Alison |last=Flood |newspaper=The Guardian |language=en |archive-date=16 September 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230916054818/https://www.theguardian.com/books/2021/feb/11/chimamanda-ngozi-adichie-to-publish-memoir-about-her-fathers-death |url-status=live }}</ref> based on an essay of the same title published in ''The New Yorker'' the previous year.<ref>{{cite news |url=https://www.washingtonpost.com/outlook/2021/05/06/adichiegrief/ |title=In grieving for her father, a novelist discovers the failure of words |newspaper=Washington Post |first=Carlos |last=Lozada |author-link=Carlos Lozada (journalist) |date=6 May 2021 |access-date=17 June 2021 |archive-date=18 June 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210618195627/https://www.washingtonpost.com/outlook/2021/05/06/adichiegrief/ |url-status=live }}</ref> Adichie was critically praised in reviews of the book, which ''[[Kirkus Reviews]]'' summed up with the words: "An elegant, moving contribution to the literature of death and dying."<ref>{{cite news |title=Notes on Grief |url=https://www.kirkusreviews.com/book-reviews/chimamanda-ngozi-adichie/notes-on-grief/ |access-date=25 March 2024 |work=[[Kirkus Reviews]] |date=3 March 2021}}</ref> Leslie Gray Streeter of ''[[The Independent]]'' said: "Adichie's words put a welcome, authentic voice to this most universal of emotions, which is also one of the most universally avoided."<ref>{{Cite web |date=2021-05-16 |title=Chimamanda Ngozi Adichie's Notes on Grief captures the bewildering messiness of loss – review |url=https://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/reviews/chimamanda-ngozi-adichie-notes-on-grief-b1846822.html |access-date=2024-03-23 |website=The Independent |language=en}}</ref> |
|||
===''Mama's Sleeping Scarf'' (2022): launch and review=== |
|||
In 2022, Adichie's first children's book—''Mama's Sleeping Scarf'', dedicated to her daughter, and using the pen-name "Nwa Grace James"—was announced.<ref>{{Cite web |last=Otosirieze |date=4 April 2022 |title=Chimamanda Ngozi Adichie's Children's Picture Book Coming in 2023 |url=https://opencountrymag.com/chimamanda-ngozi-adichies-childrens-picture-book-coming-in-2023/ |access-date=1 April 2023 |website=Open Country Mag |language=en-US |archive-date=1 April 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230401065834/https://opencountrymag.com/chimamanda-ngozi-adichies-childrens-picture-book-coming-in-2023/ |url-status=live }}</ref><ref>{{Cite web |title=Chimamanda Adichie Debuts Children's Book Under the Pseudonym Nwa Grace James |url=https://brittlepaper.com/2022/04/chimamanda-adichie-debuts-childrens-book-under-the-pseudonym-nwa-grace-james/ |first=Chukwuebuka |last=Ibeh |date=7 April 2022 |access-date=1 April 2023 |website=brittlepaper.com |archive-date=1 April 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230401065833/https://brittlepaper.com/2022/04/chimamanda-adichie-debuts-childrens-book-under-the-pseudonym-nwa-grace-james/ |url-status=live }}</ref> A year and a half in the writing, because her young daughter rejected the first two drafts as "boring",<ref>{{cite news|url=https://www.washingtonpost.com/books/2023/09/12/chimamanda-adichie-childrens-book/|title= Chimamanda Adichie's children's book has no agenda beyond joy|first=Nora|last=Krug|newspaper=[[The Washington Post]]|date=12 September 2003}}</ref> it was published in September 2023 by [[HarperCollins]].<ref>{{cite web|url=https://harpercollins.co.uk/products/mamas-sleeping-scarf-chimamanda-ngozi-adichie?variant=40255785435214|title=Mama's Sleeping Scarf|publisher=HarperCollins Publishers|date=September 2023|access-date=25 March 2024}}</ref> |
|||
==Style== |
|||
Although Adichie is primarily known for her works of fiction and non-fiction, she has also written, plays, poetry, essays, and book reviews. Her writing has received critical acclaim and literary reviews from the mainstream media, and feminist critics have approved of her talks and books. Her use of Igbo words in her work has drawn the attention of critics on popularization of her context, that [[Chinua Achebe]] was known for. Adichie has said she grew up bilingual in Nigeria, where she spoke both English and [[Igbo language|Igbo]]. Her use of some lines of Igbo in her books was to show her love for the Igbo language and its proverbs; citing her father James Adichie as the architect of Igbo-speaking in her family, "especially when he speaks it without adding any foreign language." Adichie has also expressed her sadness, saying "she feels bad that her father speaks Igbo fluently, while she doesn't and cannot make a philosophical argument in her own native language." Michael Gunn of the [[University of Uyo]] and Yusuf Tsojon Ishaya of [[Federal University, Wukari]] added that in some of Adichie's text, she makes interesting graphological choices that proves the fact that language offers unwavering possibilities with regard to its lacking usage in literary creative works. |
|||
Her style of writing uses a descriptive character example; {{lang|ig|Kambili}} in ''[[Purple Hibiscus]]'' and {{lang|ig|Ifemelu}} in ''[[Americanah]]''.<ref>{{cite journal|title=Graphology as style in Chimamanda Ngozi Adichie's ''The Thing Around Your Neck''|last1=Ishaya|first1=Yusuf Tsojon|last2=Gunn|first2=Michael|journal=LWATI: A Journal of Contemporary Research|volume=19|issue=1|pages=69–86|date=2022}}</ref> |
|||
Lawal M. Olusola, a lecturer at [[Osun State University]], noted figuratively that "Adichie is observed to be [[Chinua Achebe]]'s literary daughter, for she once lived in Achebe's home when she was ten years old; read ''[[Things Fall Apart]]'' then, and she believed his [[halo]] surrounded her,which explains their easy comprehension and analytic style." He also analysed that "the language patterns in ''[[Anthills of the Savannah]]'', also assist Achebe to a remarkable degree in establishing anti-woman position."<ref>{{cite journal|title=Stylistic Features and Ideological Elements in Chimamanda Adichie's Purple Hibiscus and Chinua Achebe's Anthills of the Savannah|last=Olusola|first=Lawal M.|journal=International Journal on Studies in English Language and Literature (IJSELL)|volume=3|issue=4|date=2015|pages=1–8|issn=2347-3126|eissn=2347–3134}}</ref> |
|||
{{quote box |
|||
| quote = I'm not even joking when I say that chocolate is a fundamental part of [my] process of creativity... That perfect in between—not too milky, not too dark. With a bit of [[hazelnuts]]. Writing is the love of my life. It's the thing that makes me happiest when it is going well—apart from the people I love...Fiction gives me a transcendent joy [where] I feel as though I am suspended in my fictional walls. Here in [[Lagos, Nigeria]], my desk was made by this furniture maker who's young. It's white with two pullout drawers on either side. On the table itself, I have my laptop and a couple of books. I also happen to have a bottle of a cream liqueur, called Wild Africa Cream. When I'm writing, I don't want any alcohol in my body at all. But when it's not going well, then I'm like, "All right. Maybe we just need to take a swig." |
|||
| source = —Chimamanda Ngozi Adichie, in describing her style of creativity on ''[[Times of India]].''<ref>{{cite web|title=Chimamanda Ngozi Adichie On Her Writing Quirks And How She Deals With Writer's Block|url=https://timesofindia.indiatimes.com/life-style/books/features/chimamanda-ngozi-adichie-on-her-writing-quirks-and-how-she-deals-with-writers-block/articleshow/90541587.cms|website=[[Times of India]]|date=March 30, 2022|access-date=27 March 2024}}</ref> |
|||
| width = 230px |
|||
| align = right |
|||
| salign = right |
|||
| bgcolor = #F0FFF0 |
|||
}} |
}} |
||
Adichie's writing style has been considered unique, especially in her ability to combine elements of [[African culture|African]] and [[Western culture]], as testified to in her fourth novel, ''[[Americanah]]''. Her writing characteristically focuses on themes of identity, [[feminism]], and [[postcolonialism]], with her prove of witnessing the aftermath shadow of the British colonial rule; evident to her second novel, ''[[Half of a Yellow Sun]]''. Most of her works has drawn premise from issues regarding racism, [[psychology]], history and philosophy.<ref>{{cite web|url=https://heraldngr.com/2023/04/exploring-the-literary-genius-of-chimamanda-ngozi-adichie.html|title=Exploring the Literary Genius of Chimamanda Ngozi Adichie|last=Anthony|first=Joseph|website=Herald Nigeria|date=April 9, 2023|access-date=27 March 2024}}</ref> she is generally described as "lyrical and poetic", since she often uses language to create a fascinating and clear exposure of an imagery to quicky emphasize the theme used. Her style of writing is usually dominated with its sharp wit and humor, irony, satirical phrases, idioms and Igbo proverbs, which she learnt from her father. |
|||
Adichie's work, for several reviews incorporates elements of African culture, such as [[folklore]], traditional and hyperbolic exclamations and phrases, and local music. Her exploration of gender and identity seeks to being a technical consciousness to the black, after she faced racism and rejections of manuscripts, especially agents requesting change of setting. Unlike Achebe, Adichie is often known to use her characters as real "in a real living town". |
|||
Apart from genital cases, her work is dated historic following her themes on [[post-colonialism]]. She often uses her characters to explore the effects of colonialism on African societies and to challenge traditional Western narratives. Adichie often uses her characters to explore the power dynamics between colonizers and colonized and to explore the ways in which colonialism has shaped African societies. |
|||
A number of Adichie's writings, including ''[[Notes on Grief]]'', challenged the conventions of condemnation and neglect of African rich men. In a speech, she talked about "An American professor who in a review said, her writings weren't authentically African." The professor said, the people wear shoes, drive cars and build houses—which to him, was less a typical African man. Though her characters seems always to be [[Person of color|dark-skinned]] individuals, in comparison to the [[White people|white-skinned]] heroes, she believed people shiuld use an old adage to qualify a majority; justifying a whole by part. |
|||
==Themes== |
|||
===After war and post colonization=== |
|||
Adichie's work were based on the [[Nigerian Civil War]], which took the lives of both of her grandfathers and was a major theme of ''[[Purple Hibiscus]]'' and ''[[Half of a Yellow Sun]]''. Accepted widely as a writer of [[Post colonialism|post colonial literature]]. ''Half of a Yellow Sun'', published in 2006, was among her major story dating [[Nigeria]] and Africa during the 1900's, while considering other associated themes of culture, tradition and imperialism. Her works identifies the aftermath of a war and colonialism on various cultures; particularly her country Nigeria and ethnicity of the [[Igbo people]]. She was able to explore how different cultures across the world seems to be different as wa seen in her character, {{lang|ig|Kambili}} in ''Purple Hibiscus''. Although her influence and writings criticised the British rule (and was seen thoroughly the relationship of her works and that of [[Chinua Achebe]]), yet laid an understanding of the nature and importance of knowing ones origin —by postcolonial literature. She cites post-colonism era, "as an art and forum for [[African literature]]". |
|||
===Education=== |
|||
According to Adichie, [[Nigerians]] are graded the most brilliant people in the world, and so, her writings must be limed with education amd its critical impact. In her writing, Adichie portrays existentialism of education especially it's need for women—who were seen as "just wife". Adichie, in ''[[Dear Ijeawele, or A Feminist Manifesto in Fifteen Suggestions]]'' mentioned how critical it was for a woman to be educated. |
|||
{{Blockquote|[It] is not enough to simply send young girls to school to learn, but they must also benefit from being socialized in a manner that is not wholly dependent on their status as women.|source=Adichie on explaining ''Dear Ijeawele, or a Feminist Manifesto in Fifteen Suggestions''.}} While drawing motive for the value of [[informal education]], Adichie has also approached traditional formal education in ''Half of a Yellow Sun''; she examines the effects of education on multiple characters and was seen in the character {{lang|ig|Ugwu}} and the professor of a University {{lang|ig|Odenigbo}}. The theme of education was also displayed in her short story, "The Headstrong Historian", one of the 12 stories in her collection, ''[[The Thing Around Your Neck]]''. The female character Grace, who was the ''headstrong historian'' realised that because the colonial masters downgraded her view of [[Igbo culture]], doesn't in anyway explains its same for everybody. Adichie has been praised for involving education with a suburb setting of Africa, where education was seen by the [[White people|white]] as substandard. |
|||
===Feminism=== |
|||
One of the major themes of Adichie's work and talks were on [[Feminism]]. It was completely seen in her TED talk which was turned into a book [[We Should All Be Feminists|of some title]]. It was also seen in ''[[Dear Ijeawele, or A Feminist Manifesto in Fifteen Suggestions]]'', and ''Americanah''. In a talk with [[Trevor Noah]] during a session in the ''[[Daily Show]]'' uttered that "[[feminism]] and [[femininity]] are not mutually exclusive in her writing. In her statement, she said "being a feminist does not mean you must reject femininity" as she believes that it bears the concept of [[misogyny]]." Adichie is also regarded as a fashionista, literally expressed her work "In Why Can't a Smart Woman Love Fashion." |
|||
Adichie's theme usage narrates that "gender roles are "absolute nonsense." She said, "Nothing should be assigned to a person because of their gender. This is including and not limited to cooking, cleaning, household maintenance, and child rearing. These are all learned skills that every person should know and should not be left to one person in a household." Adichie's literature is most often seen as characters fights for justice against gender and mutualistic marriage. |
|||
===Motherhood=== |
|||
Adichie has always pointed the theme of [[motherhood]] and direct [[womanhood]]. In her work, she cited influenced by [[Buchi Emecheta]], whose most work delves womanhood themes also, especially in her novel ''[[Second Class Citizen]]''. Adichie in her "Fifteen Feminist Manifesto" addressed concern and worries to the way "soon-to-be mothers are received for their responsibilities". She also said some serves just as "wife." |
|||
In ''Fifteen Feminist Manifesto'', Adichie wrote to her friend that "marriage is a good thing, but its shouldn't be the priority of women." She said "like a young girl after getting her PhD will be ask, when are you getting married?" In ''Half of a Yellow Sun'', she used {{lang|ig|Olanna}} as "a torn between her family's view of her as just a pretty face and "ruined by education" to others when she realizes that she wants to have a baby with {{lang|ig|Odenigbo}}. |
|||
===Gender and marriage=== |
|||
While researching for her writing ''Purple Hibiscus'', Adichie literally explores the them of marriage and gender oppression. She opposed that the way women are seen for marriage life is totally different from boys. In her essay, ''We Should All Be Feminists'', she explained that women should Marty when they want. In an illustration of the essay, she pointed out when [[Bill Clinton]] was running for President of America, the description on his twitter handle was founder and in his wife's own was "wife and mother". In a conversation with [[Trevor Noah]], she added that "marriage is a lovely thing, but we teach women in a way we do not teach boys. This, that is the problem." |
|||
===Americanization=== |
|||
Most of Adichie's work were influenced by her staying in the United States. Those were seen in her short stories and major works like ''[[Americanah]]''. Some critics called it, "a theme of an [[American Dream]]"; capturing a sub-theme of immigration as seen by the character {{lang|ig|Ifemelu}}. Because of the racism and social segregation she faced, she bears her work that one should be satisfied with their native home. She also have explored [[homesickness]], which was a major effect on her and education in America. |
Revision as of 16:55, 5 April 2024
Purple Hibiscus (2003)
While studying in America, Adichie started researching and writing her first novel entitled Purple Hibiscus; it was written in a period when Adichie was feeling homesickness in the United states. She wrote the story with setting in Nsukka, Nigeria where she considered her home, and with written email, she began sending the work to literary agents in America. It wasn't her first written work, as she addressed no one sees her previous writings in an address at the University of Nairobi.
After sending the manuscript to many publishing houses and agents; she didn't received any response from each of them. The agents who accepted her manuscripts requested the change of the setting. According to Adichie, most of the reasons for the rejections were because of the story's setting in Nigeria, while some ask she do change the setting to America before it's accepted. Adichie held out since it isn't going to be easy changing the setting of a large manuscript. Few days later, she received an email from Diana Pearson, a literary agent working at Pearson Morris and Belt Literary Management seeking for the manuscript with lines saying, "I like this and I'm willing to take a risk on you." Adichie, who was desperate to be published sent her manuscript to the agent, which was turned a book on 30 October, 2003 by Algonquin Books. Another issue came up with the novel; it was marketing and finance, as Adichie was a black and not an African American. It was difficult according to her agent to sell the work, though, Adichie was happy at least her book has been published. According to Otosirieze Obi-Young, the book sold on its own until it was awarded the Commonwealth Writers' Prize for the Best Book, a Hurston-Wright Legacy Award and shortlisted for the Women's Prize for Fiction.[1]
Purple Hibiscus was received well internationally, and received positive reviews from book critics. It was published in the United Kingdom on 1 March, 2004 by Fourth Estate, and Adichie also got a new agent, Sarah Chalfant of the Wylie Agency. Adichie was clear in adding racial issues involved in her education which was portrayed by her character Kambili in the book, and in a review by Washington Post, she was praised as "a very much the 21st-century daughter of that other great Igbo novelist, Chinua Achebe."[2] Luke Ndidi Okolo, a lecturer of Nnamdi Azikiwe University, said in a review:[3]
As a matter of fact, Adichie's novel treats clear and lofty subject and themes. But the subject and themes, however, are not new to African novels. The remarkable difference of excellence in Chimamanda Adichie's "Purple Hibiscus", the stylistic variation–her choice of linguistic and literary features, and the pattern of application of the features in such a wondrous juxtaposition of characters' reasoning and thought.
Half of a Yellow Sun (2006)
Adichie talked about his father's stories and how she has been taking note of them.
Being desperate to be published, she wrote other books, that she may make ground for easy publication acceptance. Her second novel, Half of a Yellow Sun was published in 2006 by Fourth Estate in London, UK. It told a story spanning the period before and during the Nigerian Civil War; its title referenced the flag of Biafra, a nation that existed during the war, and the book served as a tribute to her grandfathers whom were found dead in the refugee camp at Nteje, after the war.[4] Adichie has said that very important for her research was Buchi Emecheta's 1982 novel Destination Biafra.[5] Half of a Yellow Sun wad critically analysed and positively acclaimed from many sources; it received the 2007 Orange Prize for Fiction[6] and the Anisfield-Wolf Book Award.[7] The novel was adapted into a 2014 film of the same title directed by Biyi Bandele.[8] In 2008, she wrote an excerpt entitled "A Private Experience", a short story published in The Observer that portrays the story of two women from different cultures learning to understand each other in the middle of a crisis.[9]
The Thing Around Your Neck (2009)
Adichie's third book, The Thing Around Your Neck, was written and published in 2009 after an extensive research of marriage and hindrances of feminism while in the US. It is a collection of 12 stories, some already published in issues of magazines, exploring the theme of marriage, love, culture and ethnicity.[10]
One story from the book, "Ceiling", was included in The Best American Short Stories 2011.[11] The collection of stories was critically accepted and Adichie was praised in a review by the Daily Telegraph, as "one who makes storytelling seem as easy as birdsong".[12] In a review by The Times, she was called "Stunning. Like all fine storytellers, she leaves us wanting more".[13]
Americanah (2013)
Her fourth book, Americanah, was published in 2013 and was listed among the "10 Best Books of 2013" by The New York Times.[14] It was an exploration of a young Nigerian woman encountering racism in America. It was from Adichie, who explored the character Template:Lang-ig, being identified by the colour of her skin at arrival to the United States.[15] The book won the National Book Critics Circle Award[16] and the 2017 "One City One Book" selection for best books.[17][18] In 2015, she was co-curator of the PEN World Voices festival in New York.[19] While delivering the festival's closing address, she addressed the issue of racism, which was in keeping with the theme of Americanah:[20]
I will stand and I will speak for the right of everyone, everyone, to tell his or her story.
Dear Ijeawele, or A Feminist Manifesto in Fifteen Suggestions (2017)
Adichie's next book, Dear Ijeawele, or A Feminist Manifesto in Fifteen Suggestions, was published in 2017.[21] She has said the book had its origin in an email letter she wrote to a friend who had asked for advice about how to raise her daughter as a feminist.[22] In 2020, it was followed by "Zikora", a stand-alone short story about sexism and single motherhood.[23]
Notes on Grief (2021)
In 2021, after her father's death, Adichie released a memoir titled Notes on Grief,[24][25] based on an essay of the same title published in The New Yorker the previous year.[26] Adichie was critically praised in reviews of the book, which Kirkus Reviews summed up with the words: "An elegant, moving contribution to the literature of death and dying."[27] Leslie Gray Streeter of The Independent said: "Adichie's words put a welcome, authentic voice to this most universal of emotions, which is also one of the most universally avoided."[28]
Mama's Sleeping Scarf (2022): launch and review
In 2022, Adichie's first children's book—Mama's Sleeping Scarf, dedicated to her daughter, and using the pen-name "Nwa Grace James"—was announced.[29][30] A year and a half in the writing, because her young daughter rejected the first two drafts as "boring",[31] it was published in September 2023 by HarperCollins.[32]
Style
Although Adichie is primarily known for her works of fiction and non-fiction, she has also written, plays, poetry, essays, and book reviews. Her writing has received critical acclaim and literary reviews from the mainstream media, and feminist critics have approved of her talks and books. Her use of Igbo words in her work has drawn the attention of critics on popularization of her context, that Chinua Achebe was known for. Adichie has said she grew up bilingual in Nigeria, where she spoke both English and Igbo. Her use of some lines of Igbo in her books was to show her love for the Igbo language and its proverbs; citing her father James Adichie as the architect of Igbo-speaking in her family, "especially when he speaks it without adding any foreign language." Adichie has also expressed her sadness, saying "she feels bad that her father speaks Igbo fluently, while she doesn't and cannot make a philosophical argument in her own native language." Michael Gunn of the University of Uyo and Yusuf Tsojon Ishaya of Federal University, Wukari added that in some of Adichie's text, she makes interesting graphological choices that proves the fact that language offers unwavering possibilities with regard to its lacking usage in literary creative works. Her style of writing uses a descriptive character example; Kambili in Purple Hibiscus and Ifemelu in Americanah.[33]
Lawal M. Olusola, a lecturer at Osun State University, noted figuratively that "Adichie is observed to be Chinua Achebe's literary daughter, for she once lived in Achebe's home when she was ten years old; read Things Fall Apart then, and she believed his halo surrounded her,which explains their easy comprehension and analytic style." He also analysed that "the language patterns in Anthills of the Savannah, also assist Achebe to a remarkable degree in establishing anti-woman position."[34]
I'm not even joking when I say that chocolate is a fundamental part of [my] process of creativity... That perfect in between—not too milky, not too dark. With a bit of hazelnuts. Writing is the love of my life. It's the thing that makes me happiest when it is going well—apart from the people I love...Fiction gives me a transcendent joy [where] I feel as though I am suspended in my fictional walls. Here in Lagos, Nigeria, my desk was made by this furniture maker who's young. It's white with two pullout drawers on either side. On the table itself, I have my laptop and a couple of books. I also happen to have a bottle of a cream liqueur, called Wild Africa Cream. When I'm writing, I don't want any alcohol in my body at all. But when it's not going well, then I'm like, "All right. Maybe we just need to take a swig."
—Chimamanda Ngozi Adichie, in describing her style of creativity on Times of India.[35]
Adichie's writing style has been considered unique, especially in her ability to combine elements of African and Western culture, as testified to in her fourth novel, Americanah. Her writing characteristically focuses on themes of identity, feminism, and postcolonialism, with her prove of witnessing the aftermath shadow of the British colonial rule; evident to her second novel, Half of a Yellow Sun. Most of her works has drawn premise from issues regarding racism, psychology, history and philosophy.[36] she is generally described as "lyrical and poetic", since she often uses language to create a fascinating and clear exposure of an imagery to quicky emphasize the theme used. Her style of writing is usually dominated with its sharp wit and humor, irony, satirical phrases, idioms and Igbo proverbs, which she learnt from her father.
Adichie's work, for several reviews incorporates elements of African culture, such as folklore, traditional and hyperbolic exclamations and phrases, and local music. Her exploration of gender and identity seeks to being a technical consciousness to the black, after she faced racism and rejections of manuscripts, especially agents requesting change of setting. Unlike Achebe, Adichie is often known to use her characters as real "in a real living town".
Apart from genital cases, her work is dated historic following her themes on post-colonialism. She often uses her characters to explore the effects of colonialism on African societies and to challenge traditional Western narratives. Adichie often uses her characters to explore the power dynamics between colonizers and colonized and to explore the ways in which colonialism has shaped African societies.
A number of Adichie's writings, including Notes on Grief, challenged the conventions of condemnation and neglect of African rich men. In a speech, she talked about "An American professor who in a review said, her writings weren't authentically African." The professor said, the people wear shoes, drive cars and build houses—which to him, was less a typical African man. Though her characters seems always to be dark-skinned individuals, in comparison to the white-skinned heroes, she believed people shiuld use an old adage to qualify a majority; justifying a whole by part.
Themes
After war and post colonization
Adichie's work were based on the Nigerian Civil War, which took the lives of both of her grandfathers and was a major theme of Purple Hibiscus and Half of a Yellow Sun. Accepted widely as a writer of post colonial literature. Half of a Yellow Sun, published in 2006, was among her major story dating Nigeria and Africa during the 1900's, while considering other associated themes of culture, tradition and imperialism. Her works identifies the aftermath of a war and colonialism on various cultures; particularly her country Nigeria and ethnicity of the Igbo people. She was able to explore how different cultures across the world seems to be different as wa seen in her character, Kambili in Purple Hibiscus. Although her influence and writings criticised the British rule (and was seen thoroughly the relationship of her works and that of Chinua Achebe), yet laid an understanding of the nature and importance of knowing ones origin —by postcolonial literature. She cites post-colonism era, "as an art and forum for African literature".
Education
According to Adichie, Nigerians are graded the most brilliant people in the world, and so, her writings must be limed with education amd its critical impact. In her writing, Adichie portrays existentialism of education especially it's need for women—who were seen as "just wife". Adichie, in Dear Ijeawele, or A Feminist Manifesto in Fifteen Suggestions mentioned how critical it was for a woman to be educated.
[It] is not enough to simply send young girls to school to learn, but they must also benefit from being socialized in a manner that is not wholly dependent on their status as women.
— Adichie on explaining Dear Ijeawele, or a Feminist Manifesto in Fifteen Suggestions.
While drawing motive for the value of informal education, Adichie has also approached traditional formal education in Half of a Yellow Sun; she examines the effects of education on multiple characters and was seen in the character Ugwu and the professor of a University Odenigbo. The theme of education was also displayed in her short story, "The Headstrong Historian", one of the 12 stories in her collection, The Thing Around Your Neck. The female character Grace, who was the headstrong historian realised that because the colonial masters downgraded her view of Igbo culture, doesn't in anyway explains its same for everybody. Adichie has been praised for involving education with a suburb setting of Africa, where education was seen by the white as substandard.
Feminism
One of the major themes of Adichie's work and talks were on Feminism. It was completely seen in her TED talk which was turned into a book of some title. It was also seen in Dear Ijeawele, or A Feminist Manifesto in Fifteen Suggestions, and Americanah. In a talk with Trevor Noah during a session in the Daily Show uttered that "feminism and femininity are not mutually exclusive in her writing. In her statement, she said "being a feminist does not mean you must reject femininity" as she believes that it bears the concept of misogyny." Adichie is also regarded as a fashionista, literally expressed her work "In Why Can't a Smart Woman Love Fashion." Adichie's theme usage narrates that "gender roles are "absolute nonsense." She said, "Nothing should be assigned to a person because of their gender. This is including and not limited to cooking, cleaning, household maintenance, and child rearing. These are all learned skills that every person should know and should not be left to one person in a household." Adichie's literature is most often seen as characters fights for justice against gender and mutualistic marriage.
Motherhood
Adichie has always pointed the theme of motherhood and direct womanhood. In her work, she cited influenced by Buchi Emecheta, whose most work delves womanhood themes also, especially in her novel Second Class Citizen. Adichie in her "Fifteen Feminist Manifesto" addressed concern and worries to the way "soon-to-be mothers are received for their responsibilities". She also said some serves just as "wife."
In Fifteen Feminist Manifesto, Adichie wrote to her friend that "marriage is a good thing, but its shouldn't be the priority of women." She said "like a young girl after getting her PhD will be ask, when are you getting married?" In Half of a Yellow Sun, she used Olanna as "a torn between her family's view of her as just a pretty face and "ruined by education" to others when she realizes that she wants to have a baby with Odenigbo.
Gender and marriage
While researching for her writing Purple Hibiscus, Adichie literally explores the them of marriage and gender oppression. She opposed that the way women are seen for marriage life is totally different from boys. In her essay, We Should All Be Feminists, she explained that women should Marty when they want. In an illustration of the essay, she pointed out when Bill Clinton was running for President of America, the description on his twitter handle was founder and in his wife's own was "wife and mother". In a conversation with Trevor Noah, she added that "marriage is a lovely thing, but we teach women in a way we do not teach boys. This, that is the problem."
Americanization
Most of Adichie's work were influenced by her staying in the United States. Those were seen in her short stories and major works like Americanah. Some critics called it, "a theme of an American Dream"; capturing a sub-theme of immigration as seen by the character Ifemelu. Because of the racism and social segregation she faced, she bears her work that one should be satisfied with their native home. She also have explored homesickness, which was a major effect on her and education in America.
- ^ OTOSIRIEZE OBI-YOUNG (October 15, 2018). "Chimamanda Ngozi Adichie's Purple Hibiscus Turns 15: The Best Moments of a Modern Classic". Brittle Paper. Retrieved 27 March 2024.
- ^ "A Moveable Feast". The Washington Post. Retrieved 27 March 2024.
- ^ Okolo, luke Ndudi (2016). Chinua Ezenwa-Ohaeto (ed.). "THEMATIC AND STYLISTIC ANALYSIS OF CHIMAMANDA ADICHIE'S PURPLE HIBISCUS". Ansu Journal of Language and Literary Studies. 1 (3).
- ^ "Half of a Yellow Sun: Summary & Analysis". study.com. Archived from the original on 3 September 2022. Retrieved 15 May 2022.
- ^ Busby, Margaret (3 February 2017). "Buchi Emecheta obituary". The Guardian. Archived from the original on 4 February 2017. Retrieved 14 November 2020.
- ^ Majendie, Paul (6 June 2007). "Nigerian author wins top women's fiction prize". Reuters. Archived from the original on 21 August 2009. Retrieved 7 June 2009.
- ^ "Chimamanda Ngozi Adichie | Half of a Yellow Sun". The 82nd Annual Anisfield-Wolf Book Awards. 2007. Archived from the original on 29 August 2017. Retrieved 30 August 2017.
- ^ Felperin, Leslie (10 November 2013). "Half of a Yellow Sun: London Review". The Hollywood Reporter. Archived from the original on 14 March 2014. Retrieved 21 January 2014.
- ^ Adichie, Chimamanda Ngozi (28 December 2008). "A Private Experience: A short story by Chimamanda Ngozi Adichie". The Observer. Archived from the original on 15 October 2022. Retrieved 15 October 2022.
- ^ "The Thing Around Your Neck: Stories". Kirkus Reviews. 1 May 2009. Archived from the original on 14 August 2022. Retrieved 14 August 2022.
- ^ Sam-Duru, Prisca (22 January 2014). "Chimamanda Adichie, a growing literary prodigy". Vanguard News. Archived from the original on 15 May 2022. Retrieved 15 May 2022.
- ^ Jane Shilling (2009-04-02). "The Thing Around Your Neck by Chimamanda Ngozi Adichie: Review". The Telegraph. Retrieved 2024-03-27.
- ^ Lech Mintowt-Czyz (2012-03-24). "UK News, World News and Opinion". The Times. Entertainment.timesonline.co.uk. Retrieved 2012-03-24.
- ^ "The 10 Best Books of 2013". The New York Times. 4 December 2013. Archived from the original on 8 February 2021. Retrieved 22 March 2024.
- ^ "'Americanah' Author Explains 'Learning' To Be Black In The U.S." Fresh Air. NPR. 27 June 2013. Archived from the original on 16 October 2019. Retrieved 24 March 2018.
- ^ Hobson, Janell (2014). "Chimamanda Ngozi Adichie: Storyteller". Ms. No. Summer. pp. 26–29. Archived from the original on 2 August 2023. Retrieved 21 February 2021.
- ^ "Mayor's Office of Media and Entertainment Announces Americanah as Winner of Inaugural 'One Book, One New York' Program". NYC | Press Releases. Mayor's Office of Media and Entertainment. 16 March 2017. Archived from the original on 25 April 2021. Retrieved 25 April 2021.
- ^ Weller, Chris (16 March 2017). "New Yorkers just selected a book for the entire city to read in America's biggest book club". Business Insider. Archived from the original on 24 October 2017. Retrieved 22 March 2024.
- ^ Sefa-Boakye, Jennifer (17 February 2015). "Chimamanda Ngozi Adichie Co-Curates PEN World Voices Festival In NYC With Focus On African Literature". PEN America. Archived from the original on 19 August 2023. Retrieved 19 August 2023.
- ^ Lee, Nicole (11 May 2015). "Chimamanda Ngozi Adichie: 'Fear of causing offence becomes a fetish'". The Guardian. Archived from the original on 19 August 2023. Retrieved 19 August 2023.
- ^ "Chimamanda Ngozi Adichie's Award-Winning Novel Purple Hibiscus is the 2017 One Maryland One Book". mdhumanities.org. Maryland Humanities. 15 March 2017. Archived from the original on 30 August 2017. Retrieved 1 May 2017.
- ^ Greenberg, Zoe (15 March 2017). "Chimamanda Ngozi Adichie's Blueprint for Feminism". New York Times. Archived from the original on 15 June 2018. Retrieved 22 March 2024.
- ^ Law, Katie (29 October 2020). "Zikora: A Short Story by Chimamanda Ngozi Adichie review: a taut tale of sexism and single motherhood". London Evening Standard. Archived from the original on 7 April 2023. Retrieved 6 November 2020.
- ^ Cite error: The named reference
observer-grief
was invoked but never defined (see the help page). - ^ Flood, Alison (11 February 2021). "Chimamanda Ngozi Adichie to publish memoir about her father's death". The Guardian. Archived from the original on 16 September 2023. Retrieved 27 February 2021.
- ^ Lozada, Carlos (6 May 2021). "In grieving for her father, a novelist discovers the failure of words". Washington Post. Archived from the original on 18 June 2021. Retrieved 17 June 2021.
- ^ "Notes on Grief". Kirkus Reviews. 3 March 2021. Retrieved 25 March 2024.
- ^ "Chimamanda Ngozi Adichie's Notes on Grief captures the bewildering messiness of loss – review". The Independent. 2021-05-16. Retrieved 2024-03-23.
- ^ Otosirieze (4 April 2022). "Chimamanda Ngozi Adichie's Children's Picture Book Coming in 2023". Open Country Mag. Archived from the original on 1 April 2023. Retrieved 1 April 2023.
- ^ Ibeh, Chukwuebuka (7 April 2022). "Chimamanda Adichie Debuts Children's Book Under the Pseudonym Nwa Grace James". brittlepaper.com. Archived from the original on 1 April 2023. Retrieved 1 April 2023.
- ^ Krug, Nora (12 September 2003). "Chimamanda Adichie's children's book has no agenda beyond joy". The Washington Post.
- ^ "Mama's Sleeping Scarf". HarperCollins Publishers. September 2023. Retrieved 25 March 2024.
- ^ Ishaya, Yusuf Tsojon; Gunn, Michael (2022). "Graphology as style in Chimamanda Ngozi Adichie's The Thing Around Your Neck". LWATI: A Journal of Contemporary Research. 19 (1): 69–86.
- ^ Olusola, Lawal M. (2015). "Stylistic Features and Ideological Elements in Chimamanda Adichie's Purple Hibiscus and Chinua Achebe's Anthills of the Savannah". International Journal on Studies in English Language and Literature (IJSELL). 3 (4): 1–8. eISSN 2347–3134.
{{cite journal}}
: Check|eissn=
value (help) - ^ "Chimamanda Ngozi Adichie On Her Writing Quirks And How She Deals With Writer's Block". Times of India. March 30, 2022. Retrieved 27 March 2024.
- ^ Anthony, Joseph (April 9, 2023). "Exploring the Literary Genius of Chimamanda Ngozi Adichie". Herald Nigeria. Retrieved 27 March 2024.