Dutch

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /zɔrx/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: zorg
  • Rhymes: -ɔrx

Etymology 1

edit

From Middle Dutch sorge, sorghe, surghe, from Old Dutch sorga, from Proto-West Germanic *sorgu, from Proto-Germanic *surgō, ultimately from Proto-Indo-European *swergʰ- (watch over, worry; be ill, suffer).

Compare German Sorge, West Frisian soarch, English sorrow, Danish sorg, Swedish sorg.

Noun

edit

zorg f (plural zorgen, diminutive zorgje n)

  1. care
    Hij draagt veel zorg voor zijn zieke moeder.
    He takes great care of his sick mother.
  2. concern; worry
    Ik maak me geen zorgen over de toekomst.
    I have no worries about the future.
  3. healthcare, healthcare sector, healthcare services
    Hij werkt in de zorg.
    He works in the healthcare sector.
    Ziekenhuizen staan onder druk door de toenemende zorgvraag.
    Hospitals are under pressure due to increasing demand for healthcare services.
Derived terms
edit
Descendants
edit
  • Afrikaans: sorg
  • Negerhollands: sorg
  • Sranan Tongo: sorgu
    • Caribbean Hindustani: sorgu
  • Indonesian: rawat (semantic loan)

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

zorg

  1. inflection of zorgen:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative