See also: Verbo

Aragonese

edit
 
Aragonese Wikipedia has an article on:
Wikipedia an

Etymology

edit

From Latin verbum.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈbeɾbo/
  • Rhymes: -eɾbo
  • Syllabification: ver‧bo

Noun

edit

verbo m

  1. verb

Esperanto

edit
 
Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

Etymology

edit

Borrowed from French verbe, Italian verbo and English verb, ultimately from Latin verbum.

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Noun

edit

verbo (accusative singular verbon, plural verboj, accusative plural verbojn)

  1. (grammar) verb

Derived terms

edit

See also

edit

Galician

edit
 
Galician Wikipedia has an article on:
Wikipedia gl

Etymology

edit

From Latin verbum.

Noun

edit

verbo m (plural verbos)

  1. verb

Etymology

edit

From Esperanto verbo, from English verb, French verbe, German Verb, Italian verbo, Spanish verbo, ultimately from Latin verbum from Proto-Indo-European *werdʰo- (word).

Noun

edit

verbo (plural verbi)

  1. (grammar, logic) verb

Derived terms

edit

See also

edit

Interlingua

edit

Noun

edit

verbo (plural verbos)

  1. verb

Derived terms

edit
  • le Verbo = The Word
edit

Italian

edit
 
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Etymology

edit

From Latin verbum (word, verb), from Proto-Italic *werβom (word), from Proto-Indo-European *werdʰo- (word), from root *werh₁- (to speak, to say) extension *-dʰh₁.

Pronunciation

edit

Noun

edit

verbo m (plural verbi)

  1. (grammar) verb
    • 1526, Niccolò Liburnio, “La qualità dell’opera, e la divisione per lo medesimo Messer Niccolò Liburnio [The quality of the work, and the division [thereof] by Sir Niccolò Liburnio himself]”, in Le tre fontane[1], page 3:
      Verbo dimoſtra qualche coſa ò per alcuno, ò per alcuni fatta; com’è; Amo, Contemplo; Amarono, Contemplarono
      [Verbo dimostra qualche cosa o per alcuno, o per alcuni fatta [] ]
      A verb expresses something done by one, or more [people]; such as amo, contemplo, [and] amarono, contemplarono
    • 1744, Jacopo Angelo Nelli, “Del modo di conoscere l'Attivo ed il Passivo [How to recognize the active and the passive]”, in Grammatica italiana: per uso de' giovanetti [Italian Grammar: for use by young people]‎[2], Turin: Stamperia Reale, Del Verbo, page 40:
      QUando ſi trovaſſe difficoltà ne’ giovanetti in conoſcer, quando il verbo è attivo, o paſſivo, potrà loro farſi oſſervare nella declinazione [] ſe la prima perſona, o ſeconda, o terza fa, o ſoffre l’azione
      [Quando si trovasse difficoltà ne' giovanetti in conoscer, quando il verbo è attivo, o passivo, potrà loro farsi osservare, nella declinazione [] se la prima persona, o seconda, o terza fa, o soffre l'azione]
      Should the youths have difficulty recognizing whether the verb is active or passive, they can be made to observe, in the declension, whether the first, or second, or third person performs or experiences the action
  2. (theology, religion, dated in other senses) word
    Synonym: parola
    • [90-110], Giovanni [John], Bibbia [Bible], volume Nuovo Testamento [New Testament] (canonical gospel), Vangelo secondo Giovanni [Gospel according to John], chapter 1, verse 1, lines 1–3:
      In principio era il Verbo,
      il Verbo era presso Dio
      e il Verbo era Dio.
      In the beginning was the Word,
      the Word was with God
      and the Word was God.
      (literally, “In the beginning was the verb,
      the verb was with god
      and the verb was god.
      ”)

Derived terms

edit
edit

See also

edit

Further reading

edit
  • verbo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Latin

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

verbō

  1. dative/ablative singular of verbum

References

edit

Norwegian Bokmål

edit

Etymology

edit

From Latin verbō, dative/ablative singular of verbum (word, verb), from Proto-Italic *werβom (word), from Proto-Indo-European *werdʰh₁om (word), from *werh₁- (to speak, say), with the extension *-dʰh₁ (to do, put, place).

Pronunciation

edit

Adverb

edit

verbo

  1. Only used in a verbo (the main grammatical forms of a verb)

Portuguese

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese verbo, vervo, from Latin verbum (word, verb), from Proto-Italic *werβom (word), from Proto-Indo-European *werdʰo- (word).

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: ver‧bo

Noun

edit

verbo m (plural verbos)

  1. (grammar) verb
  2. (now uncommon) language, use of words
    Synonyms: linguagem, palavra
  3. (archaic) saying, proverb, maxim
    Synonyms: ditado, provérbio, máxima
  4. (theology, religion) Word
    • John 1:1-4
      No princípio era o Verbo (...)
      In the beginning was the Word (...)
edit

Spanish

edit
 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Etymology

edit

Borrowed from Latin verbum, from Proto-Indo-European *werdʰo- (word).

Pronunciation

edit

Noun

edit

verbo m (plural verbos)

  1. (grammar) verb

Derived terms

edit

Further reading

edit