Estonian

edit

Verb

edit

tunda

  1. Da-infinitive of tundma.

Galician

edit

Etymology

edit

Attested since 1671. Back-formation from tundir.

Pronunciation

edit

Noun

edit

tunda f (plural tundas)

  1. beating
    Synonyms: boura, malleira, zurra
    • 1671, Gabriel Feixoo de Araúxo, Contenda dos labradores de Caldelas:
      cosais co'esta tunda aqueibaran, enon seran ousados de vir por lan, è volber trasquilados
      perhaps with this beating they will settle down, and they will not dare to come for wool and return shorn
edit

References

edit

Hanunoo

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtunda/ [ˈtun.da]
  • Rhymes: -unda
  • Syllabification: tun‧da

Pronoun

edit

tunda (Hanunoo spelling ᜦᜳᜨ᜴ᜧ)

  1. that; those (with reference to something nearer the hearer than the speaker)

See also

edit

Determiner

edit

tunda (Hanunoo spelling ᜦᜳᜨ᜴ᜧ)

  1. that; those (with reference to something nearer the hearer than the speaker)

Further reading

edit
  • Conklin, Harold C. (1953) Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 284

Iban

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

tunda

  1. follow
  2. imitate; mime
  3. pull; tug

Indonesian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtʊnda/
  • Hyphenation: tún‧da
  • Rhymes: -da, -a

Etymology 1

edit

From Malay tunda, from Proto-Malayo-Polynesian *tundaq (to lead, conduct, escort).

Noun

edit

tunda (plural tunda-tunda, first-person possessive tundaku, second-person possessive tundamu, third-person possessive tundanya)

  1. something towed
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From Javanese ꦠꦸꦤ꧀ꦝ (tundha, to pass), from Old Javanese tuṇḍa (layer; succession, shift) (cf. ta-*uṇḍa (to raise)).

Verb

edit

tunda

  1. base-imperative-colloquial of menunda (to defer, to delay, to postpone, to put off)
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

From Minangkabau [Term?].

Verb

edit

tunda

  1. base-imperative-colloquial of bertunda (to leave, to depart)
  2. base-imperative-colloquial of menunda (to shove, to push forward)

Noun

edit

tunda (plural tunda-tunda, first-person possessive tundaku, second-person possessive tundamu, third-person possessive tundanya)

  1. (agriculture) board 120 cm x 30 cm dimension with 2 m-stick connected.

Derived terms

edit

Further reading

edit

Malay

edit

Etymology

edit

From Javanese ꦠꦸꦤ꧀ꦝ (tundha, to pass), from Old Javanese tuṇḍa (layer; succession, shift) (cf. ta-*uṇḍa (to raise)).

Pronunciation

edit

Verb

edit

tunda

  1. to delay
  2. to tow

Descendants

edit
  • Indonesian: tunda

Further reading

edit

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtunda/ [ˈt̪ũn̪.d̪a]
  • Rhymes: -unda
  • Syllabification: tun‧da

Etymology 1

edit

Deverbal from tundir.

Noun

edit

tunda f (plural tundas)

  1. (colloquial) beating, blow

Etymology 2

edit

Verb

edit

tunda

  1. inflection of tundir:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Further reading

edit

Swahili

edit
 
matunda
 
Swahili Wikipedia has an article on:
Wikipedia sw

Pronunciation

edit
  • Audio (Kenya):(file)

Noun

edit

tunda (ma class, plural matunda)

  1. fruit (part of a plant)