See also: Trema and tréma

English

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Ancient Greek τρῆμα (trêma, hole), from τετραίνω (tetraínō, perforate), used for the dots on dice, via Dutch trema and French tréma.

Pronunciation

edit

Noun

edit

trema (plural tremas or tremata)

  1. A diacritic consisting of two dots ( ¨ ) placed over a letter, used among other things to indicate umlaut or diaeresis.
    Synonym: diaeresis

Translations

edit

Anagrams

edit

Dutch

edit

Etymology

edit

Borrowed from French tréma, from Ancient Greek τρῆμα (trêma)

Pronunciation

edit

Noun

edit

trema n (plural trema's, diminutive tremaatje n)

  1. diaresis, trema

Synonyms

edit

Galician

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtɾema/ [ˈt̪ɾe.mɐ]
  • Rhymes: -ema
  • Hyphenation: tre‧ma

Etymology 1

edit

From Latin tremulus.

Alternative forms

edit

Noun

edit

trema m (plural tremas)

  1. quaking bog (place with a wet spongy ground, sometimes too soft for walking)
    Synonyms: tremedal, tremedeira, tremedoiro, tremesiña

Adjective

edit

trema

  1. feminine singular of tremo
edit

References

edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

trema

  1. inflection of tremar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
  2. inflection of tremer:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Interlingua

edit

Noun

edit

trema (plural tremas)

  1. diaeresis

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtrɛ.ma/
  • Rhymes: -ɛma
  • Hyphenation: trè‧ma

Verb

edit

trema

  1. inflection of tremare:
    1. third-person singular present
    2. second-person singular imperative

Anagrams

edit

Polish

edit
 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Italian tremare.

Noun

edit

trema f

  1. stage fright (state of nervousness about performing some action in front of a group of people, on or off of a stage; nerves; a lack of self-assurance before an audience)
Declension
edit
Derived terms
edit
verbs

Etymology 2

edit

Borrowed from French tréma.

Noun

edit

trema n (indeclinable)

  1. trema, diaeresis (diacritic consisting of two dots (¨) placed over a letter, used among other things to indicate umlaut or diaeresis)
    Synonym: diereza

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

edit

trema n

  1. inflection of tremo:
    1. genitive singular
    2. nominative/accusative/vocative plural

Further reading

edit
  • trema in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • trema in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

edit
 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Etymology 1

edit

From French tréma, from Ancient Greek τρῆμα (trêma, hole).

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: tre‧ma

Noun

edit

trema m (plural tremas)

  1. trema, a diacritic (¨)

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: tre‧ma

Verb

edit

trema

  1. inflection of tremar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: tre‧ma

Verb

edit

trema

  1. inflection of tremer:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Serbo-Croatian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Latin tremō (to shake, tremble).

Noun

edit

tréma f (Cyrillic spelling тре́ма)

  1. stage fright

Etymology 2

edit

Borrowed from German Trema, from French tréma, from Ancient Greek τρῆμα (trêma).

Noun

edit

tréma f (Cyrillic spelling тре́ма)

  1. (linguistics) diaeresis, trema
Declension
edit

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtɾema/ [ˈt̪ɾe.ma]
  • Rhymes: -ema
  • Syllabification: tre‧ma

Verb

edit

trema

  1. inflection of tremer:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative