sant
Catalan
editEtymology
editInherited from Old Catalan sant, from Latin sānctus.
Pronunciation
editNoun
editsant m (plural sants, feminine santa)
- saint (a person whom a church or another religious group has officially recognised as especially holy or godly)
- 1994, Les Festes dels sants. Material per a la celebració, Centre de Pasoral Litúrgica (publ.), page 8
- Honorar els sants és, per tant, honorar Crist.
- Honoring the saints is, therefore, honoring Christ.
- 1994, Les Festes dels sants. Material per a la celebració, Centre de Pasoral Litúrgica (publ.), page 8
Adjective
editsant (feminine santa, masculine plural sants, feminine plural santes)
Derived terms
editReferences
edit- “sant” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “sant”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “sant” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “sant” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Friulian
editEtymology
editAdjective
editsant m (feminine sante)
Related terms
editNoun
editsant m (plural sants)
Haitian Creole
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom French centre (“centre”).
Noun
editsant
Related terms
editEtymology 2
editFrom French senteur (“scent”).
Verb
editsant
- to scent
Noun
editsant
Ladin
editAlternative forms
editEtymology
editAdjective
editsant m (feminine singular santa, masculine plural sanc, feminine plural santes)
Norwegian Bokmål
editAdjective
editsant
Norwegian Nynorsk
editAdjective
editsant
Occitan
editEtymology
editFrom Old Occitan sant, from Latin sānctus.
Pronunciation
editAudio: (file)
Adjective
editsant m (feminine singular santa, masculine plural sants, feminine plural santas)
Derived terms
editOld High German
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Proto-West Germanic *samd, from Proto-Germanic *samdaz, whence also Old Saxon sand, Old Dutch sant, Old English sand, Old Norse sandr. Ultimately from Proto-Indo-European *sámh₂dʰos.
Noun
editsant n
Derived terms
editDescendants
editOld Occitan
editAlternative forms
editEtymology
editNoun
editf=santaPlease see Module:checkparams for help with this warning.
sant m (oblique plural sants, nominative singular sants, nominative plural sant)
- a saint
Adjective
editsant m (feminine singular santa, masculine plural sants, feminine plural santas)
Descendants
edit- Catalan: sant
Old Spanish
editPronunciation
editAdjective
editsant m (plural santos)
- Apocopic form of santo.
- c. 1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 1v.
- en ebrõ regno dd̃ .ij. ãnos. ebrõ a agora nõbre ſãt abraam.
- David ruled over Hebron for two years. Hebron now has the name Saint Abraham.
- c. 1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 1v.
Descendants
edit- Spanish: san
Pali
editAlternative forms
editAdjective
editsant
- alternative citation form of santa (“being”)
References
edit- Pali Text Society (1921–1925) “sant”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Swedish
editAdjective
editsant
Anagrams
editWelsh
editEtymology
editFrom Middle Welsh sant, from Proto-Brythonic *sant, from Vulgar Latin santus, from Latin sānctus.
Pronunciation
editNoun
editsant m (plural saint or seintiau, feminine santes, not mutable)
- male saint
Usage notes
edit- The plural form saint is now only used to refer to living people.
- When used as a title, sant comes before the name of a male saint, e.g. Sant Luc (“Saint Luke”), but can come after the names of certain Celtic saints, e.g. Dewi Sant (“Saint David”). For the titles of female saints, santes is used, often preceded by the definite article y, e.g. y Santes Fair (“Saint Mary”). The variants san and sain are also found occasionally, often in place names, e.g. Llansanffraid, Sain Ffagan (“St Fagans”).
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “sant”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Wolof
editPronunciation
editAudio: (file)
Noun
editsant (definite form sant wi)
References
editOmar Ka (2018) Nanu Dégg Wolof, National African Language Resource Center, →ISBN, page 5
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/ant
- Rhymes:Catalan/ant/1 syllable
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan terms with quotations
- Catalan adjectives
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian adjectives
- Friulian nouns
- Friulian masculine nouns
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Haitian Creole verbs
- Ladin terms inherited from Latin
- Ladin terms derived from Latin
- Ladin lemmas
- Ladin adjectives
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål adjective forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk adjective forms
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan adjectives
- Old High German terms inherited from Proto-West Germanic
- Old High German terms derived from Proto-West Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-Indo-European
- Old High German terms derived from Proto-Indo-European
- Old High German lemmas
- Old High German nouns
- Old High German neuter nouns
- Old Occitan terms inherited from Latin
- Old Occitan terms derived from Latin
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan nouns
- Old Occitan masculine nouns
- Old Occitan adjectives
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish adjectives
- Old Spanish apocopic forms
- Old Spanish terms with quotations
- Pali lemmas
- Pali adjectives
- Pali adjectives in Latin script
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Vulgar Latin
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ant
- Rhymes:Welsh/ant/1 syllable
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh masculine nouns
- Wolof terms with audio pronunciation
- Wolof lemmas
- Wolof nouns