sakral
Danish
editAdjective
editsakral
Inflection
editInflection of sakral | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Indefinte common singular | sakral | — | —2 |
Indefinite neuter singular | sakralt | — | —2 |
Plural | sakrale | — | —2 |
Definite attributive1 | sakrale | — | — |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
References
edit- “sakral” in Den Danske Ordbog
German
editPronunciation
editAdjective
editsakral (strong nominative masculine singular sakraler, comparative sakraler, superlative am sakralsten)
Declension
editPositive forms of sakral
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist sakral | sie ist sakral | es ist sakral | sie sind sakral | |
strong declension (without article) |
nominative | sakraler | sakrale | sakrales | sakrale |
genitive | sakralen | sakraler | sakralen | sakraler | |
dative | sakralem | sakraler | sakralem | sakralen | |
accusative | sakralen | sakrale | sakrales | sakrale | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der sakrale | die sakrale | das sakrale | die sakralen |
genitive | des sakralen | der sakralen | des sakralen | der sakralen | |
dative | dem sakralen | der sakralen | dem sakralen | den sakralen | |
accusative | den sakralen | die sakrale | das sakrale | die sakralen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein sakraler | eine sakrale | ein sakrales | (keine) sakralen |
genitive | eines sakralen | einer sakralen | eines sakralen | (keiner) sakralen | |
dative | einem sakralen | einer sakralen | einem sakralen | (keinen) sakralen | |
accusative | einen sakralen | eine sakrale | ein sakrales | (keine) sakralen |
Comparative forms of sakral
Superlative forms of sakral
Further reading
edit- “sakral” in Duden online
Indonesian
editEtymology
editBorrowed from Dutch sacraal (“sacral”), from German sakral, from Latin sacrālis.
Pronunciation
editAdjective
editsakral
- holy, sacred
- Synonym: suci
- sacral
- consecrated
Further reading
edit- “sakral” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Swedish
editEtymology
editBorrowed from Medieval Latin sacrālis, from Latin sacer. Doublet of sakrament, sakristia, and sakrosankt.
Adjective
editsakral (comparative mer sakral, superlative mest sakral)
Declension
editInflection of sakral | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | sakral | mer sakral | mest sakral |
Neuter singular | sakralt | mer sakralt | mest sakralt |
Plural | sakrala | mer sakrala | mest sakrala |
Masculine plural3 | sakrale | mer sakrala | mest sakrala |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | sakrale | mer sakrale | mest sakrale |
All | sakrala | mer sakrala | mest sakrala |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
References
editCategories:
- Danish lemmas
- Danish adjectives
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/aːl
- Rhymes:German/aːl/2 syllables
- German lemmas
- German adjectives
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from German
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ral
- Rhymes:Indonesian/ral/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Swedish terms borrowed from Medieval Latin
- Swedish terms derived from Medieval Latin
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish doublets
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- sv:Anatomy