Galician

edit

Verb

edit

são

  1. (reintegrationist norm) third-person plural present indicative of ser

Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese são, from Latin sānus, from Proto-Indo-European *swā-n- (healthy; whole; active; vigorous). Doublet of sano. Cognate with Galician san and Spanish sano.

Adjective

edit

são (feminine , masculine plural sãos, feminine plural sãs)

  1. sound, healthy (enjoying health and vigour of body, mind, or spirit)
    Synonyms: hígido, saudável, sadio
    Antonyms: doente, enfermo
  2. sane (mentally sound; possessing a rational mind)
    Antonyms: demente, doido, insano, louco
  3. logically sound
    Synonyms: lógico, correto, sólido
    Antonyms: antilógico, incorreto
Derived terms
edit
edit

Noun

edit

são m (plural sãos, feminine , feminine plural sãs)

  1. someone or something healthy

Etymology 2

edit

Alternative forms

edit

Adjective

edit

são m (apocopate, standard form santo)

  1. (before the noun) Apocopic form of santo (saint)

Etymology 3

edit

Inflected form of ser (to be). From Old Galician-Portuguese son, from Latin sunt. Cognate with Galician son, Spanish son, Italian sono, French sont, and Romanian sunt.

Verb

edit

são

  1. third-person plural present indicative of ser
    • 2005, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e o Enigma do Príncipe, Rocco, page 308:
      Você notou os cabelos dela, são negros e brilhantes e macios...
      You noticed her hair, it's dark and brilliant and soft...
Descendants
edit
  • Macanese: sâm,