risaltare
Italian
editEtymology
editPronunciation
edit- IPA(key): /ri.salˈta.re/ (in the literal meanings "to jump again, to jump over again")
- IPA(key): /ri.zalˈta.re/, (traditional) /ri.salˈta.re/[1] (in the figurative meanings "to jut out, to stand out")
- Rhymes: -are
- Hyphenation: ri‧sal‧tà‧re
Verb
editrisaltàre (first-person singular present risàlto, first-person singular past historic risaltài, past participle risaltàto, auxiliary avére or (alternatively in the meaning "to jump again") èssere)
- (transitive) to jump over (again)
- Synonyms: scavalcare, oltrepassare
- risaltare un ostacolo ― to jump over an obstacle
- (intransitive) to jump again [auxiliary avere or essere]
- (intransitive) to jut out, to stick out, to protrude [auxiliary avere]
- (intransitive) to stand out (of a color or sound) [auxiliary avere]
- la camicia bianca risalta sul abbigliamento scuro
- the white dress shirt stands out on the dark attire
- (intransitive) to stand out [with per] [auxiliary avere]
- la ragazza risalta per la sua intelligenza
- the girl stands out for her intelligence
Conjugation
edit Conjugation of risaltàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
1Alternatively in the meaning "to jump again".
Related terms
editReferences
edit- ^ risalto in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Further reading
edit- risaltare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
editCategories:
- Italian terms prefixed with ri-
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian verbs taking essere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- Italian terms with usage examples
- Italian intransitive verbs