queixo
Catalan
editPronunciation
editVerb
editqueixo
- only used in em queixo, first-person singular present indicative of queixar-se
Galician
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Old Galician-Portuguese queijo, from Latin cāseus (“cheese”), from Proto-Indo-European *kwh₂et- (“to ferment, become sour”). Compare Portuguese queijo, Spanish queso.
Alternative forms
editNoun
editqueixo m (plural queixos)
- cheese
- 1286, Miguel Romaní Martínez (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310). 3 vols. Santiago: Tórculo Edicións (1989, 1989, 1993), page 1131:
- huna escaa de manteyga et dous queygios
- a bowl of butter and two cheeses
- 1286, Miguel Romaní Martínez (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310). 3 vols. Santiago: Tórculo Edicións (1989, 1989, 1993), page 1131:
Related terms
editEtymology 2
editFrom Old Galician-Portuguese queixo, from Vulgar Latin *capseus, from Latin capsa (“box”); compare with Portuguese queixo, cf. also Spanish quijada.
Noun
editqueixo m (plural queixos)
- (anatomy) chin
- 1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 275:
- Et auj́a o nariz alto por mesura et a boca ben feyta et dentes ben postos et brãcos et o queixo quadrado et o colo longo et as espádoas anchas et os peytos moyto enformados.
- He had a high and measured nose and his mouth was well formed; the teeth, well disposed, were white; and the chin was square and the neck long, his shoulders were broad, and his breast well developed
Related terms
editEtymology 3
editVerb
editqueixo
References
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “queixo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “queijo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “queixo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “queyg”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “queixo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “queixo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “queixo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
editAlternative forms
editPronunciation
edit
Etymology 1
editInherited from Old Galician-Portuguese queixo, from Vulgar Latin *capseus, from Latin capsa (“box”).
Noun
editqueixo m (plural queixos)
- (anatomy) chin (bottom of the face)
- Synonym: (less common) mento
- each of the curved parts of the turquoise or other similar instruments
Derived terms
editRelated terms
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editqueixo
Further reading
edit- “queixo”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
- “queixo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician terms with audio pronunciation
- Rhymes:Galician/ejʃo
- Rhymes:Galician/ejʃo/2 syllables
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with quotations
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- gl:Anatomy
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- gl:Foods
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/eʃu
- Rhymes:Portuguese/eʃu/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/ejʃu
- Rhymes:Portuguese/ejʃu/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɐjʃu
- Rhymes:Portuguese/ɐjʃu/2 syllables
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Anatomy
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms