See also: Pluta, plută, and плута

Lithuanian

edit

Etymology

edit

Cognate with Polish płeć (gender, originally: skin)[1][2] and Russian плоть (plotʹ, flesh).

Pronunciation

edit
  • (plu) IPA(key): [pɫʊˈt̪ɐ]
  • (plùta) IPA(key): [ˈpɫʊt̪ɐ]

Noun

edit

plutà f (plural plùtos) stress pattern 4 [3]

  1. rind[4] (especially of bread)
  2. (figuratively) something hard and covering another things; crust
    Žemės pluta - Earth's crust

Declension

edit

Synonyms

edit

Derived terms

edit

See also

edit

References

edit
  1. ^ Brückner, Aleksander (1927) “płeć”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna, page 421
  2. ^ http://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/plec;14277.html
  3. ^ “pluta” in Balčikonis, Juozas et al. (1954), Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla.
  4. ^ “pluta” in Martsinkyavitshute, Victoria (1993), Hippocrene Concise Dictionary: Lithuanian-English/English-Lithuanian. New York: Hippocrene Books. →ISBN

Romanian

edit

Noun

edit

pluta

  1. definite nominative/accusative singular of plută

Serbo-Croatian

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Proto-Slavic *pluto, from Proto-Balto-Slavic *plauˀtá, from Proto-Indo-European *plowtóm, from *plewt-.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

plȕta f (Cyrillic spelling плу̏та)

  1. cork, the bast of the cork oak
Declension
edit
Derived terms
edit
Descendants
edit
  • Bulgarian: плу́та (plúta)
    • Romanian: plută
  • Macedonian: плута (pluta)
  • Slovene: plȕta

References

edit
  • plȕto” in Hrvatski jezični portal
  • pluta”, in Речник српскохрватскога књижевног језика (in Serbo-Croatian), Друго фототипско издање edition, volume 4, Нови Сад, Загреб: Матица српска, Матица хрватска, 1971, published 1990, page 481

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

pluta (Cyrillic spelling плута)

  1. third-person singular present of plutati

Slovene

edit

Etymology

edit

Borrowed in the 18th century from Serbo-Croatian plȕta, when it still had this form in Croatian and not like now after twentieth-century schisms plȕto.

Pronunciation

edit

Noun

edit

plúta f

  1. cork, the bast of the cork oak

Inflection

edit
 
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, a-stem
nom. sing. plúta
gen. sing. plúte
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
plúta plúti plúte
genitive
(rodȋlnik)
plúte plút plút
dative
(dajȃlnik)
plúti plútama plútam
accusative
(tožȋlnik)
plúto plúti plúte
locative
(mẹ̑stnik)
plúti plútah plútah
instrumental
(orọ̑dnik)
plúto plútama plútami

References

edit
  • pluta”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
  • Snoj, Marko (2016) “plúta”, in Slovenski etimološki slovar [Slovenian Etymology Dictionary] (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si