pasaj
Polish
editPronunciation
editVerb
editpasaj
Romanian
editEtymology
editNoun
editpasaj n (plural pasaje)
Declension
editTurkish
editEtymology
editFrom Ottoman Turkish پاساژ (pasaj), from French passage.[1]
Pronunciation
editNoun
editpasaj (definite accusative pasajı, plural pasajlar)
- passage (Paragraph or section of text or music with particular meaning.)
- Synonym: parça
- arcade (A covered passage, usually with shops on both sides.)
Declension
editInflection | ||
---|---|---|
Nominative | pasaj | |
Definite accusative | pasajı | |
Singular | Plural | |
Nominative | pasaj | pasajlar |
Definite accusative | pasajı | pasajları |
Dative | pasaja | pasajlara |
Locative | pasajda | pasajlarda |
Ablative | pasajdan | pasajlardan |
Genitive | pasajın | pasajların |
References
edit- ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “pasaj”, in Nişanyan Sözlük
Further reading
edit- “pasaj”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Çağbayır, Yaşar (2007) “pasaj”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3788
Categories:
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/asaj
- Rhymes:Polish/asaj/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from French
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns