obiec
Old Polish
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom o- biec. First attested in 1468.
Verb
editobiec pf
- (of water) to surround, to flow around
- 1868 [1468], Akta grodzkie i ziemskie z czasów Rzeczypospolitej Polskiej : z archiwum tak zwanego bernardyńskiego we Lwowie w skutek fundacyi śp. Alexandra hr. Stadnickiego[1], volume XIII, page 586:
- Item eciam te concitat pro centum marcis occasione violente demissionis piscine circumvallante opidum Vyschnya al. kthori obyegl Vysznya
- [Item eciam te concitat pro centum marcis occasione violente demissionis piscine circumvallante opidum Wisznia al. ktory obiegł Wisznię]
- The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
- 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 33:
- Obyegly ocupauerunt (occupaveruntque Galaaditae vada Iordanis Jud 12, 5)
- [Obiegli ocupauerunt (occupaveruntque Galaaditae vada Iordanis Jud 12, 5)]
Descendants
edit- Polish: obiec
Etymology 2
editInherited from Proto-Slavic *obьťь. Doublet of obec, a borrowed form. First attested in 1439.
Noun
editobiec f
- (attested in Greater Poland) Synonym of obec
- 1878-1889 [1439], Archiwum Komisji Historycznej[2], volume III, Greater Poland, page 343:
- Nobilis Andreas produxit... duos nobiles... post patrem, item produxit nobilem Petrum... et Martinum... post matrem, item produxit duos tercios... de communibus al. s obcze... Iurauerunt primi et sequentes..., quod... Andreas... est nobilis
- [Nobilis Andreas produxit... duos nobiles... post patrem, item produxit nobilem Petrum... et Martinum... post matrem, item produxit duos tercios... de communibus al. z obce... Iurauerunt primi et sequentes..., quod... Andreas... est nobilis]
Derived terms
editadjective
Related terms
editadverb
Descendants
edit- Polish: obiec
References
edit- Bańkowski, Andrzej (2000) “obiec 1”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- Bańkowski, Andrzej (2000) “obiec 2”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “obec czy obiec”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “1. obiec”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
editPronunciation
editEtymology 1
editInherited from Old Polish obiec. By surface analysis, o- biec.
Verb
editobiec pf (imperfective obiegać)
- (transitive) to run around, to run about
- (transitive, of news, rumours, etc.) to spread around, to get around
- Synonyms: rozejść się, rozprzestrzenić się
Conjugation
editEtymology 2
editInherited from Old Polish obiec. Displaced by and doublet of obec, a form from Old Czech.
Noun
editobiec f
- (Middle Polish) Synonym of obec.
Further reading
edit- obiec in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- obiec in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “1. obiec”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “2. obiec”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
Categories:
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish terms prefixed with o-
- Old Polish lemmas
- Old Polish verbs
- Old Polish perfective verbs
- Old Polish terms with quotations
- Old Polish terms with uncertain meaning
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish doublets
- Old Polish nouns
- Old Polish feminine nouns
- Greater Poland Old Polish
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔbjɛt͡s
- Rhymes:Polish/ɔbjɛt͡s/2 syllables
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms prefixed with o-
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish perfective verbs
- Polish transitive verbs
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish doublets
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Middle Polish