mirt
Latvian
editEtymology
editFrom Proto-Baltic *mir-, from the zero grade *mr̥- of Proto-Indo-European *mor-, *mer- (“to die”). An ancient derivation *mirtis (“death”) has been replaced by nāve (“death”) (q.v.), cf. Lithuanian mirtìs (“death”).[1]
Pronunciation
editVerb
editmirt (intransitive, 1st conjugation, present mirstu, mirsti, mirst, past miru)
- (of people) to die (to cease to live, to cease to exist biologically)
- mirt sirmā vecumā ― to die of old age (lit. in gray age)
- mirt dabiskā nāvē ― to die of (lit. in) natural death
- zēna vecāki ir miruši ― the boy's parents have died
- mirt badu ― to die of hunger, to suffer from hunger, to starve
- viņa tēvs mira nelabā nāvē: nosmaka rijā ― his father died a bad death: he suffocated in the barn
- viņš pāršķeļ milzim galvu un tad, nāvīgās žults nonāvēts, krīt uz savas vāles un mirst ― he splits the giant's head and, poisoned by the deadly gall, falls on his club and dies
- (of body parts) to die, to stop working
- pat pēkšņas nāves gadījumā dažādi organisma orgāni mirst pakāpeniski ― even in the case of sudden death, the various organs of the body die gradually
- (poetic, of animals, plants) to die (to cease to live, to cease to exist biologically)
- būs laiks, kad pēdējais no gulbjiem mirs ― there will be a time when the last of the swans will die
- apdegšas, mirušas ābeles stiepa pret debesīm melnas, sāpju pilnas zaru rokas ― burned, dead apple trees stretched to the sky the black, painful arms of (their) branches
- (figuratively, of social, natural phenomena; also ideas, thoughts, mental states) to die (to cease to exist)
- mirstošais fašisms ― the dying fascism
- tu droši vien zini, kā ir tad, kad mirst mīlestība ― you probably it is how it is (= what it is like) when love dies
- (figuratively, of ideas, thoughts, knowledge) to die (to be forgotten, to become insignificant, unimportant, pointless, meaningless)
- mirusa valoda ― dead language (no longer having native speakers)
- mīts par bijušo Kurzemes koloniju Gambiju bija miris jau sen ― the myth of the former Kurzeme colony of Gambia had died long ago
- (figuratively, of places) to die (to become uninhabited)
- mirusi planēta ― dead planet
- ir māja dzīva, nav tā mirusi, ja tajā tikšķot dzird vēl pulksteni ― a house is alive, not dead, if one still hears a clock ticking in it
Conjugation
editconjugation of mirt
INDICATIVE (īstenības izteiksme) | IMPERATIVE (pavēles izteiksme) | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present (tagadne) |
Past (pagātne) |
Future (nākotne) | |||
1st pers. sg. | es | mirstu | miru | miršu | — |
2nd pers. sg. | tu | mirsti | miri | mirsi | mirsti |
3rd pers. sg. | viņš, viņa | mirst | mira | mirs | lai mirst |
1st pers. pl. | mēs | mirstam | mirām | mirsim | mirsim |
2nd pers. pl. | jūs | mirstat | mirāt | mirsiet, mirsit |
mirstiet |
3rd pers. pl. | viņi, viņas | mirst | mira | mirs | lai mirst |
RENARRATIVE (atstāstījuma izteiksme) | PARTICIPLES (divdabji) | ||||
Present | mirstot | Present Active 1 (Adj.) | mirstošs | ||
Past | esot miris | Present Active 2 (Adv.) | mirdams | ||
Future | miršot | Present Active 3 (Adv.) | mirstot | ||
Imperative | lai mirstot | Present Active 4 (Obj.) | mirstam | ||
CONDITIONAL (vēlējuma izteiksme) | Past Active | miris | |||
Present | mirtu | Present Passive | mirstams | ||
Past | būtu miris | Past Passive | mirts | ||
DEBITIVE (vajadzības izteiksme) | NOMINAL FORMS | ||||
Indicative | (būt) jāmirst | Infinitive (nenoteiksme) | mirt | ||
Conjunctive 1 | esot jāmirst | Negative Infinitive | nemirt | ||
Conjunctive 2 | jāmirstot | Verbal noun | miršana |
Derived terms
edit- prefixed verbs:
Related terms
editSee also
editReferences
edit- ^ Karulis, Konstantīns (1992) “mirt”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca[1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
Polish
editAlternative forms
editEtymology
editLearned borrowing from Latin myrtus.
Pronunciation
editNoun
editmirt m inan
Declension
editDeclension of mirt
Further reading
editRomanian
editEtymology
editBorrowed from Latin myrtus, French myrte.
Noun
editmirt m (plural mirți)
Declension
editCategories:
- Latvian etymologies from LEV
- Latvian terms derived from Proto-Baltic
- Latvian terms derived from Proto-Indo-European
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian words with level intonation
- Latvian terms with audio pronunciation
- Latvian words with broken intonation
- Latvian intransitive verbs
- Latvian lemmas
- Latvian verbs
- Latvian terms with usage examples
- Latvian poetic terms
- Latvian first conjugation verbs
- Latvian first conjugation verbs in -t
- Latvian -st- type first conjugation verbs
- lv:Death
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/irt
- Rhymes:Polish/irt/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Myrtle family plants
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- ro:Myrtle family plants