megfogja az isten lábát
Hungarian
editEtymology
editmegfog (“to grab”) -ja (personal suffix) az (“the”) isten (“god”) láb (“leg”) -a (possessive suffix) -t (accusative suffix), literally “to grab God’s leg/foot”
Pronunciation
editVerb
edit- (idiomatic) to hit it lucky, make a lucky strike, luck out, strike pay dirt, hit paydirt (to be very fortunate, extremely lucky)
Usage notes
editIt is said when someone has some unforeseen or unexpected stroke of luck (e.g. getting an easy but well-paid job or becoming acquainted with someone who can fast-track one's ambitions). Normally used in the past tense: megfogta az isten lábát.
Conjugation
edit- For the verb, see the definite forms of megfog.
- The rest of the expression remains unchanged.