See also: Marinero and marinerò

Aragonese

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /maɾiˈneɾo/
  • Rhymes: -eɾo
  • Syllabification: ma‧ri‧ne‧ro

Adjective

edit

marinero (feminine marinera, masculine plural mariners, feminine plural marineras)

  1. marine

Noun

edit

marinero m (plural mariners, feminine marinera, feminine plural marineras)

  1. sailor

References

edit

Cebuano

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish marinero.

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: ma‧ri‧ne‧ro
  • IPA(key): /maɾiˈneɾo/ [mɐ.ɾ̪ɪˈn̪i.ɾ̪o]

Noun

edit

marinero

  1. seafarer; sailor; mariner

Chavacano

edit

Etymology

edit

Inherited from Spanish marinero (sailor).

Noun

edit

marinero

  1. sailor

Interlingua

edit

Noun

edit

marinero (plural marineros)

  1. sailor, seaman, deckhand

Spanish

edit

Etymology

edit

From marina-ero.

Compare Portuguese marinheiro, Catalan mariner, Italian marinaio. Cf. also Vulgar Latin marinarius.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /maɾiˈneɾo/ [ma.ɾiˈne.ɾo]
  • Rhymes: -eɾo
  • Syllabification: ma‧ri‧ne‧ro

Adjective

edit

marinero (feminine marinera, masculine plural marineros, feminine plural marineras)

  1. (relational) sailor, seaman; seafaring

Noun

edit

marinero m (plural marineros, feminine marinera, feminine plural marineras)

  1. sailor, seaman
    Yo no soy marinero; soy capitán.
    I'm not a sailor; I'm a captain.
    (Part of the lyrics of the song La Bamba)

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit