See also: māor

Irish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Old Irish máer (steward), from Latin māior.

Noun

edit

maor m (genitive singular maoir, nominative plural maoir)

  1. steward
  2. bailiff, warden, keeper
    Synonym: báille
  3. supervisor, superintendent
  4. overseer, foreman
    Synonym: feighlí
  5. (military) major
    Synonym: maor airm
  6. (school) prefect
  7. keeper of herds, of flocks; herdsman
    Synonym: feighlí bó
Declension
edit
Declension of maor (first declension)
bare forms
case singular plural
nominative maor maoir
vocative a mhaoir a mhaora
genitive maoir maor
dative maor maoir
forms with the definite article
case singular plural
nominative an maor na maoir
genitive an mhaoir na maor
dative leis an maor
don mhaor
leis na maoir
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Noun

edit

maor m (genitive singular maoir)

  1. Alternative form of maghar (fry, sprat, small fish; bait; allurement)
Declension
edit
Declension of maor (first declension, no plural)
bare forms
case singular
nominative maor
vocative a mhaoir
genitive maoir
dative maor
forms with the definite article
case singular
nominative an maor
genitive an mhaoir
dative leis an maor
don mhaor

Mutation

edit
Mutated forms of maor
radical lenition eclipsis
maor mhaor not applicable

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit
  1. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 76

Further reading

edit

Scottish Gaelic

edit

Etymology

edit

From Old Irish máer (steward), from Latin māior.

Pronunciation

edit

Noun

edit

maor m (genitive singular maoir, plural maoir)

  1. officer (not military - see Usage notes)
  2. bailiff
    Synonym: bàillidh
  3. factor (person)
    Synonyms: bàillidh, seumarlan
  4. foreman
  5. baron
  6. gravedigger

Usage notes

edit

Derived terms

edit

Mutation

edit
Mutation of maor
radical lenition
maor mhaor

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

edit
  • Edward Dwelly (1911) “maor”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “maer”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language