See also: Liao, liáo, liào, liāo, and liǎo

English

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Hokkien (liáu) or Teochew (liao2). Tone and spelling influenced by Mandarin liǎo.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Particle

edit

liao

  1. (Singlish, Manglish) Indicates perfective aspect (action completion) or change of state.
    Synonym: (Singlish, via semantic loan) already
    I run 4 laps liao.I just ran 4 laps.
    It’s going to rain liao.It’s going to start raining soon.
    Reach liao, give me a call.Give me a call when you’ve reached.
    You decorate the cake liao?Have you decorated the cake yet?
    Damn shack liao, need to go back and sleep.I’m really tired now, I need to go back and sleep.
edit

See also

edit

Etymology 2

edit

From Mandarin (liào, ingredients).

Pronunciation

edit

Noun

edit

liao (uncountable)

  1. (Singapore, colloquial) Meats, vegetables, and other solid ingredients and garnishes added to an otherwise plain dish.
Usage notes
edit

Mainly used by Chinese Singaporeans and other speakers familiar with Mandarin.

Anagrams

edit

Mandarin

edit

Romanization

edit

liao

  1. Nonstandard spelling of liāo.
  2. Nonstandard spelling of liáo.
  3. Nonstandard spelling of liǎo.
  4. Nonstandard spelling of liào.

Usage notes

edit
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.