Galician

edit
 
Catecismo do labrego (1889), by Valentín Lamas, a denunciation of the difficult living conditions of farmers

Etymology

edit

From labrar (to work the land)-ego. Cognate with Spanish labriego.

Pronunciation

edit
 
  • IPA(key): (standard) /laˈbɾɛɡo/ [laˈβ̞ɾɛ.ɣ̞ʊ]
  • IPA(key): (gheada) /laˈbɾɛħo/ [laˈβ̞ɾɛ.ħʊ]

 

  • Hyphenation: la‧bre‧go

Noun

edit

labrego m (plural labregos, feminine labrega, feminine plural labregas)

  1. peasant, farmer
    Synonym: labrador
    • 1853, Juan Manuel Pintos, A Gaita Gallega, Pontevedra: Impr. de D. José e D. Primitivo Vilas, page 29:
      Por aquí nacen os ricos polo outro probes labregos. Estas son as dúas castes que hai en todo o mundo inteiro.
      Here the rich people are born, there the poor peasants; these are the two races that there are in the whole world

Adjective

edit

labrego (feminine labrega, masculine plural labregos, feminine plural labregas)

  1. relative or pertaining to the farmers

References

edit


Portuguese

edit

Etymology

edit

Compare Galician labrego (farmer, peasant), which maintains the original, nonderogatory meaning.

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: la‧bre‧go

Noun

edit

labrego m (plural labregos, feminine labrega, feminine plural labregas)

  1. (Portugal, derogatory) hillbilly, redneck
    Synonym: (Brazil) caipira

Adjective

edit

labrego (feminine labrega, masculine plural labregos, feminine plural labregas)

  1. (Portugal, derogatory) relative or pertaining to hillbillys; redneckish