See also: Kîo, ki'o, kiò, and kɨo

Esperanto

edit

Etymology

edit

From ki- (interrogative and relative correlative prefix)-o (correlative suffix of objects).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈkio]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -io
  • Hyphenation: ki‧o

Pronoun

edit

kio (accusative kion)

  1. what (the interrogative and relative correlative of objects)
  2. which
    Mi daŭrigis mian laboron, ĝis kiam iu knabo aŭ virino diris "bagus, bagus", kio signifas "tre bela".
    I continued my work, until some boy or woman said "bagus, bagus", which means "very pretty".

Usage notes

edit
  • Like other correlatives of objects, and unlike English what, kio always functions as a pronoun, never an adjective.
  • The plural forms kioj and kiojn are nonstandard and rare.

Derived terms

edit

See also

edit

Hawaiian

edit

Etymology

edit

From Proto-Malayo-Polynesian (compare Indonesian tiram, Maori tio).

Pronunciation

edit

Noun

edit

kio

  1. mollusc
  2. oyster

References

edit
  • Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “kio”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press

Indonesian

edit

Etymology

edit

From Hokkien 轿 (kiō, “palanquin”).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈkio̯]
  • Hyphenation: kio

Noun

edit

kio (first-person possessive kioku, second-person possessive kiomu, third-person possessive kionya)

  1. palanquin.
    Synonyms: pelangkin, tandu

Further reading

edit

Lovono

edit

Noun

edit

kio

  1. chicken

References

edit

Maore Comorian

edit

Etymology

edit

From -kia (hear).

Noun

edit

kio class 5 (plural mahio class 6)

  1. ear

References

edit
  • kio” in Outils & Ressources pour l'Exploitation de la Langue Comorienne, 2008.

Marshallese

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

kio

  1. orange colored

Noun

edit

kio

  1. the color orange

References

edit

Volapük

edit

Adverb

edit

kio

  1. how (used as modifier to indicate surprise, delight or other strong feeling)