ingranare
Italian
editEtymology
editBorrowed from French engrener.
Pronunciation
editVerb
editingranàre (first-person singular present ingràno, first-person singular past historic ingranài, past participle ingranàto, auxiliary avére)
- (mechanical engineering, automotive, transitive) to engage (a gear)
- Synonym: innestare
- (mechanical engineering, automotive, intransitive) to mesh (of a gear) [auxiliary avere]
- (mechanical engineering, intransitive) to seize, to jam (of a mechanism) [auxiliary avere]
- (intransitive, informal) to head in the right direction (especially when prospects originally seemed unpromising) [auxiliary avere]
- Synonyms: avviarsi, andare bene, funzionare, riuscire, procedere
- ora i voti iniziano ad ingranare
- now my grades are starting to head in the right direction
- (intransitive, informal, chiefly in the negative) to feel oneself (of a person) [auxiliary avere]
- oggi non ingrano ― I'm not feeling myself today
- (intransitive, informal) to fit in; to get on [auxiliary avere]
Conjugation
edit Conjugation of ingranàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Anagrams
editCategories:
- Italian terms borrowed from French
- Italian terms derived from French
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/4 syllables
- Italian terms with audio pronunciation
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- it:Mechanical engineering
- it:Automotive
- Italian transitive verbs
- Italian intransitive verbs
- Italian informal terms
- Italian terms with usage examples
- Italian negative polarity items