Icelandic

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From the Old Norse hrífa (rake), cognate with Danish rive. From the following verb.

Noun

edit

hrífa f (genitive singular hrífu, nominative plural hrífur)

  1. rake
Declension
edit
    Declension of hrífa
f-w1 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative hrífa hrífan hrífur hrífurnar
accusative hrífu hrífuna hrífur hrífurnar
dative hrífu hrífunni hrífum hrífunum
genitive hrífu hrífunnar hrífa hrífanna

Etymology 2

edit

From the Old Norse hrífa (to grip, snatch), from Proto-Germanic *hrībaną (to grip, snatch), from Proto-Indo-European *(s)kreybʰ- (to scratch). Has become conflated with Proto-Germanic *rīfaną, from Proto-Indo-European *h₁reyp- (to tear), in each subsequent daughter language, cf. Old English gehrīfnian (to become fierce, rapacious) and Old Frisian hrīva (to tear). Ultimately the sense is 'to make an impression on'.

Verb

edit

hrífa (strong verb, third-person singular past indicative hreif, third-person plural past indicative hrifu, supine hrifið)

  1. (transitive, intransitive, with accusative) to enchant, to carry away, to move somebody
  2. (intransitive) to become effective, to take effect
    Lyfið hreif mjög fljótt.
    The drug took effect very quickly.
Conjugation
edit
Derived terms
edit