dree
English
editPronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /dɹiː/
Audio (Southern England): (file) - (General American) IPA(key): /dɹi/
- (Ireland) IPA(key): /ðreː/, /driː/
- (Scotland) IPA(key): /dri/
- Rhymes: -iː
Etymology 1
editProbably partly borrowed from Scots dree,[1] and partly derived from its etymon Middle English dreen, dreghen, dreogen, drien,[2] from Old English drēogan, from Proto-West Germanic *dreugan, from Proto-Germanic *dreuganą (“to act; to work, (specifically) to do military service”), from Proto-Indo-European *dʰrewgʰ- (“to hold fast”).[3] Doublet of dreich, dright, and drighten.
Verb
editdree (third-person singular simple present drees, present participle dreeing, simple past and past participle dreed) (chiefly Northern England, Scotland)
- (transitive) To bear or endure (something); to put up with, to suffer, to undergo.
- Synonyms: see Thesaurus:tolerate
- 1826, Letitia Elizabeth Landon, The Literary Gazette, 16th September: The Frozen Ship:
- Peace to the souls of the graveless dead! / 'Twas an awful doom to dree; / But fearful and wondrous are thy works, / O God! in the boundless sea!
- 1885, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights’ Entertainments, now Entituled The Book of the Thousand Nights and a Night […], Shammar edition, volume VIII, [London]: […] Burton Club […], →OCLC:
- And redoubled pine for its dwellers I dree.
- (intransitive) To endure; to brook; also, to be able to do or continue.
Derived terms
editEtymology 2
editProbably partly:
- derived from the verb (see etymology 1);[4] and
- borrowed from Scots dree,[1] or derived from its etymon Middle English dri, drie, dregh, dreghe (“annoyance, trouble; grief; period of time”),[5] possibly from Middle English dregh, dri, drie (“burdensome; depressing, dismal; large, tall; lasting, long; long-suffering, patient; tedious; of blows: hard, heavy; of the face: unchanging, unmoved; of a person: strong, valorous”),[6] from Old English *drēog, *drēoȝ, dreoh (“earnest; fit; sober”), and then probably partly:[7]
- shortened from Old English gedrēog (“calm, quiet; sober; fit, suitable”, adjective), from ġe- (prefix forming adjectives of association or similarity) Proto-Germanic *dreugaz (“enduring, lasting”) (from *dreuganą (“to serve, be a retainer”), from Proto-Indo-European *dʰrewgʰ- (“to serve one’s tribe; loyal”)); and
- influenced by Old Norse drjúgr (“sufficient; excessive, very; great; strong”), from Proto-Germanic *dreugaz (see above).
Noun
editdree (plural drees)
- (chiefly Northumbria, Scotland, archaic) Grief; suffering; trouble.
- 1958, T[erence] H[anbury] White, chapter VIII, in The Once and Future King, New York, N.Y.: G. P. Putnam's Sons, →ISBN, book I (The Sword in the Stone):
- Life is blood, shed and offered. / The eagle’s eye can face this dree. / To beasts of chase the lie is proffered: / Timor Mortis Conturbat Me.
Derived terms
editEtymology 3
editFrom dreich (adjective).
Adverb
editdree (comparative more dree, superlative most dree)
- (Northeast Midlands, Northern England)
- Of the doing of a task: with concentration; laboriously.
- Chiefly of the falling of rain: without pause or stop; continuously, incessantly.
- (Lancashire, Scotland) Slowly, tediously.
Etymology 4
editSee dreich.
Adjective
editdree (comparative dreer, superlative dreest)
- Alternative form of dreich
- 1863, [Elizabeth] Gaskell, “The Engagement”, in Sylvia’s Lovers. […], volume II, London: Smith, Elder and Co., […], →OCLC, page 40:
- To be sure, t' winter's been a dree season, and thou'rt, maybe, in the right on't to make a late start.
- 1863, [Elizabeth] Gaskell, “Wedding Raiment”, in Sylvia’s Lovers. […], volume II, London: Smith, Elder and Co., […], →OCLC, page 278:
- But he's lying i' such dree poverty,—and niver a friend to go near him,—niver a person to speak a kind word t' him.
- a. 1931 (date written), D[avid] H[erbert] Lawrence, “A Hay Hut among the Mountains”, in Warren Roberts, Harry T. Moore, editors, Phoenix II: Uncollected, Unpublished, and Other Prose Works by D. H. Lawrence […], Viking Compass edition, New York, N.Y.: Viking Press, published 1970, →ISBN, part I (Stories and Sketches), page 43:
- So, after two hours' running downhill, we came out in the level valley at Glashütte. It was raining now, a thick dree rain.
Derived terms
editReferences
edit- ↑ 1.0 1.1 “dree, v.1, n.1”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.
- ^ “drīen, v.(2)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ Compare “dree, v.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, December 2023; “dree, v.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ “dree, n.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, July 2023.
- ^ “drī(e, n.(2)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ “drī(e, adj.(2)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ “dreich, adj.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, September 2023; “dreich, adj.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
Anagrams
editLow German
edit< 2 | 3 | 4 > |
---|---|---|
Cardinal : dree Ordinal : drütt | ||
Alternative forms
editEtymology
editFrom Middle Low German drê, drî, drie, from Old Saxon thrie.
Numeral
editdree
Coordinate terms
editRelated terms
editLuxembourgish
editVerb
editdree
Plautdietsch
editEtymology
editFrom Middle Low German drê, drî, drie, from Old Saxon thrie.
Numeral
editdree
Scots
editEtymology
editFrom Old English drēogan, from Proto-West Germanic *dreugan, from Proto-Germanic *dreuganą.
Pronunciation
editVerb
editdree (third-person singular simple present drees, present participle dreein, simple past dreed, past participle dreed)
Derived terms
editYola
editNumeral
editdree
- Alternative form of dhree
- 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY:
- Dree deemes.
- Three times.
References
edit- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 33
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/iː
- Rhymes:English/iː/1 syllable
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰrewgʰ- (serve)
- English terms borrowed from Scots
- English terms derived from Scots
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms inherited from Proto-Indo-European
- English doublets
- English lemmas
- English verbs
- Northern England English
- Scottish English
- English transitive verbs
- English terms with quotations
- English intransitive verbs
- English terms derived from Old Norse
- English nouns
- English countable nouns
- Northumbrian English
- English terms with archaic senses
- English adverbs
- Midlands English
- Lancashire English
- English adjectives
- Low German terms inherited from Middle Low German
- Low German terms derived from Middle Low German
- Low German terms inherited from Old Saxon
- Low German terms derived from Old Saxon
- Low German lemmas
- Low German numerals
- Luxembourgish non-lemma forms
- Luxembourgish verb forms
- Plautdietsch terms inherited from Middle Low German
- Plautdietsch terms derived from Middle Low German
- Plautdietsch terms inherited from Old Saxon
- Plautdietsch terms derived from Old Saxon
- Plautdietsch lemmas
- Plautdietsch numerals
- Plautdietsch cardinal numbers
- Scots terms derived from Proto-Indo-European
- Scots terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰrewgʰ- (serve)
- Scots terms derived from Old English
- Scots terms derived from Proto-West Germanic
- Scots terms derived from Proto-Germanic
- Scots terms with IPA pronunciation
- Scots lemmas
- Scots verbs
- Yola lemmas
- Yola numerals
- Yola cardinal numbers
- Yola terms with quotations