French

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

dola

  1. third-person singular past historic of doler

Haitian Creole

edit

Etymology

edit

From English dollar.

Pronunciation

edit

Noun

edit

dola

  1. dollar

Irish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Middle English thō̆le (a peg), from Old English þol, þoll (oar-pin, rowlock; thole), from Proto-Germanic *þullaz, *þullō (beam; thole).

Noun

edit

dola m (genitive singular dola, nominative plural dolaí)

  1. thole-pin
  2. (wooden) peg
Declension
edit
Declension of dola (fourth declension)
bare forms
case singular plural
nominative dola dolaí
vocative a dhola a dholaí
genitive dola dolaí
dative dola dolaí
forms with the definite article
case singular plural
nominative an dola na dolaí
genitive an dola na ndolaí
dative leis an dola
don dola
leis na dolaí

Etymology 2

edit

From Old Irish dolud.

Alternative forms

edit

Noun

edit

dola m (genitive singular dola, nominative plural dolaí)

  1. harm, damage
  2. loss, distress
  3. charge, expense
  4. imposition, burden
  5. toll
  6. tax, tribute
Declension
edit
Declension of dola (fourth declension)
bare forms
case singular plural
nominative dola dolaí
vocative a dhola a dholaí
genitive dola dolaí
dative dola dolaí
forms with the definite article
case singular plural
nominative an dola na dolaí
genitive an dola na ndolaí
dative leis an dola
don dola
leis na dolaí
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

edit

dola m

  1. inflection of dol (snare):
    1. genitive singular
    2. nominative/vocative/dative plural

Mutation

edit
Mutated forms of dola
radical lenition eclipsis
dola dhola ndola

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

edit

Latin

edit

Verb

edit

dolā

  1. second-person singular present active imperative of dolō

References

edit

Northern Sami

edit

Pronunciation

edit
  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈtola/

Noun

edit

dola

  1. accusative/genitive singular of dolla

Phuthi

edit

Verb

edit

-dola

  1. to swim

Inflection

edit

This verb needs an inflection-table template.

Pijin

edit

Etymology

edit

From English dollar.

Noun

edit

dola

  1. dollar

Polish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *dòľa.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈdɔ.la/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɔla
  • Syllabification: do‧la

Noun

edit

dola f

  1. (dated or poetic) destiny, fate
  2. (colloquial, crime) cut (share of goods from a robbery)

Declension

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • dola in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • dola in Polish dictionaries at PWN
  • Wanda Decyk-Zięba, editor (2018-2022), “dola”, in Dydaktyczny Słownik Etymologiczno-historyczny Języka Polskiego [A Didactic, Historical, Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), →ISBN

Portuguese

edit
  A user has added this entry to requests for verification( )
If it cannot be verified that this term meets our attestation criteria, it will be deleted. Feel free to edit this entry as normal, but do not remove {{rfv}} until the request has been resolved.

Etymology

edit

Borrowed from English dollar.

Pronunciation

edit

Noun

edit

dola m (plural dolas)

  1. (Azores) money

Swahili

edit
 
dola

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from English dollar.[1]

Noun

edit

dola (n class, plural dola)

  1. dollar

Etymology 2

edit
 
Swahili Wikipedia has an article on:
Wikipedia sw

Borrowed from Arabic دَوْلَة (dawla).

Noun

edit

dola (ma class, plural madola)

  1. state (sovereign polity)

See also

edit

References

edit
  1. ^ Mugane, John M. (2015) The Story of Swahili (Africa in World History), Athens, Ohio: Ohio University Press, →ISBN, page 55:English terms for currencies, though appearing late in East African trading circles, now dominate in Swahili. These include pauni (pound) and shilingi (shilling, in the colonial currency), peni (coin), and more recently still dola (dollar).