diwrnod
Welsh
editEtymology
editFrom Middle Welsh diwarnawt, borrowed from Vulgar Latin or Medieval Latin diurnāta (“a day’s work, a day’s journey, a fixed day, a day”), from Latin diurnus (“daily”), from diēs (“day”). Doublet of siwrnai.
Pronunciation
edit- (North Wales, standard, colloquial) IPA(key): /ˈdɪu̯rnɔd/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /ˈdʊrnɔd/
- (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /ˈdɪu̯rnɔd/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /ˈdʊrnɔd/, /ˈdwərnɔd/
Noun
editdiwrnod m (plural diwrnodau)
- a day (period of 24 hours)
Usage notes
edit- Diwrnod is countable and refers to an individual day and so is the word used when employing a qualifying numeral or adjective. It sits in contrast to the word noson (“night, evening”). (cf. French journée, Italian giornata)
- diwrnod gwych ― a great day
- tri diwrnod ― three days
- Dydd, on the other hand, generally refers to the uncoutable period of light. Dydd is also used with the names days of the week and with holiday and festival names. It is therefore the opposite of nos (“night, evening”). (cf. French jour, Italian giorno)
- yn ystod y dydd ― during the day(time)
- dydd Wener ― Friday day(time)
- Dydd Calan ― New Year's Day
Synonyms
edit- dydd (“day (as opposed to night)”)
Mutation
editCategories:
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Vulgar Latin
- Welsh terms derived from Medieval Latin
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh doublets
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh terms with usage examples
- cy:Time