cwtsio
Welsh
editEtymology
editPronunciation
editVerb
editcwtsio (first-person singular present cwtsiaf)
- (South Wales) to crouch
- Cwtsia lawr fanna a paid symud.
- Crouch down there and don't move.
- Cwtsia lawr fanna a paid symud.
- (South Wales) to cuddle, to hug
- Mae'n lico cwtsio ei mami.
- She likes cuddling / cwtching her mammy.
Usage notes
editNote that the Welsh word is spelt cwtsh whereas the English word is spelt cwtch.
Conjugation
editConjugation (literary)
singular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |||
present indicative/future | cwtsiaf | cwtshi | cwtsia | cwtsiwn | cwtsiwch | cwtsiant | cwtshir | |
imperfect (indicative/subjunctive)/conditional | cwtsiwn | cwtshit | cwtsiai | cwtsiem | cwtsiech | cwtsient | cwtshid | |
preterite | cwtsiais | cwtsiaist | cwtsiodd | cwtsiasom | cwtsiasoch | cwtsiasant | cwtsiwyd | |
pluperfect | cwtsiaswn | cwtsiasit | cwtsiasai | cwtsiasem | cwtsiasech | cwtsiasent | cwtsiasid, cwtsiesid | |
present subjunctive | cwtsiwyf | cwtsiech | cwtsio | cwtsiom | cwtsioch | cwtsiont | cwtsier | |
imperative | — | cwtsia | cwtsied | cwtsiwn | cwtsiwch | cwtsient | cwtsier | |
verbal noun | cwtsio | |||||||
verbal adjectives | cwtsiedig cwtsiadwy |
Conjugation (colloquial)
Inflected colloquial forms | singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |
future | cwtsia i, cwtsiaf i | cwtshi di | cwtshith o/e/hi, cwtshiff o/e/hi | cwtsiwn ni | cwtsiwch chi | cwtsian nhw |
conditional | cwtsiwn i | cwtsiet ti | cwtsiai fo/fe/hi | cwtsien ni | cwtsiech chi | cwtsien nhw |
preterite | cwtsiais i, cwtsies i | cwtsiaist ti, cwtsiest ti | cwtsiodd o/e/hi | cwtsion ni | cwtsioch chi | cwtsion nhw |
imperative | — | cwtsia | — | — | cwtsiwch | — |
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh. |
Mutation
editradical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
cwtsio | gwtsio | nghwtsio | chwtsio |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
edit- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “cwtsio”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies