See also: co-star

English

edit

Etymology

edit

From co-star.

Pronunciation

edit

Noun

edit

costar (plural costars)

  1. (acting) a person who shares star billing
    The once famous actor objected to his costar having a bigger dressing room.
  2. (acting) a person who slightly lacks the status to be considered a star
    Alas, always a costar but never a star.

Verb

edit

costar (third-person singular simple present costars, present participle costarring, simple past and past participle costarred)

  1. to perform with the billing of a costar.
    People thought his career was over but now he will get to costar on Broadway next month.
    • 2012 June 3, Nathan Rabin, “TV: Review: THE SIMPSONS (CLASSIC): “Mr. Plow” (season 4, episode 9; originally aired 11/19/1992)”, in (Please provide the book title or journal name)[1]:
      Purchasing a snowplow transforms Homer into a new man. Mr. Burns' laziest employee suddenly becomes an ambitious self-starter who buys ad time on local television at 3:17 A.M[sic] (prime viewing hours, Homer gingerly volunteers, for everyone from alcoholics to the unemployable to garden-variety angry loners) and makes a homemade commercial costarring his family.

Anagrams

edit

Asturian

edit

Etymology

edit

From Latin constāre, present active infinitive of constō.

Verb

edit

costar (first-person singular indicative present costo, past participle costáu)

  1. to cost (incur a charge, a price)

Conjugation

edit

Catalan

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin cōnstāre. Compare Occitan costar, French coûter, Spanish costar. Doublet of constar, a borrowing from Latin.

Pronunciation

edit

Verb

edit

costar (first-person singular present costo, first-person singular preterite costí, past participle costat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /ɔ/

  1. to cost (have a given price)
    • 2009, Jean Grave, Les Aventures d'en Nono:
      Digues, mare, quant costarà un llibre de contes[?]
      Tell me, mother, how much does a story book cost?
  2. to be very difficult

Conjugation

edit

References

edit
  • “costar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Occitan

edit

Etymology

edit

From Old Occitan costar, from Latin constāre, present active infinitive of constō.

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Verb

edit

costar

  1. to cost

Conjugation

edit

This verb needs an inflection-table template.

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Spanish costar, from Latin cōnstāre. Doublet of constar, a borrowing.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /kosˈtaɾ/ [kosˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: cos‧tar

Verb

edit

costar (first-person singular present cuesto, first-person singular preterite costé, past participle costado)

  1. to cost
  2. to find something very difficult, to have a hard time with something
    Cuando estoy de pie, me cuesta respirar.
    When I'm standing, I find it hard to breathe.
    Le cuesta mucho pronunciar esa palabra.
    He has a really hard time pronouncing that word.

Usage notes

edit

In the second sense, the subject and object roles are inverted relative to the English phrasing, as with gustar.

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit

Venetan

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin constāre, present active infinitive of constō. Compare Italian costare.

Verb

edit

costar

  1. (intransitive) to cost

Conjugation

edit
  • Venetan conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.