Irish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Old Irish cairde (pact, convenant, peace), a special use of cara (friendship), related to Etymology 2 below.[2]

Noun

edit

cairde m (genitive singular cairde)

  1. respite
    Synonym: spás
    gan chairdewithout respite
  2. (business) credit
    Synonym: creidmheas
    ar cairdeon credit
  3. delay
    Synonym: moill
Declension
edit
Declension of cairde (fourth declension, no plural)
bare forms
case singular
nominative cairde
vocative a chairde
genitive cairde
dative cairde
forms with the definite article
case singular
nominative an cairde
genitive an chairde
dative leis an gcairde
don chairde
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Compare Manx caarjyn, Scottish Gaelic càirdean.

Alternative forms

edit

Noun

edit

cairde m pl

  1. plural of cara

Mutation

edit
Mutated forms of cairde
radical lenition eclipsis
cairde chairde gcairde

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit
  1. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 185, page 93
  2. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cairde”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Middle Irish

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

cairde

  1. nominative/vocative/accusative/genitive plural of cara

Mutation

edit
Mutation of cairde
radical lenition nasalization
cairde chairde cairde
pronounced with /ɡ(ʲ)-/

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Middle Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Old Irish

edit

Etymology

edit

From carae-e.

Pronunciation

edit

Noun

edit

cairde f (genitive cairdi, nominative plural cairdi)

  1. covenant
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 91c1
      No scrútain-se, in tan no mbíinn isnaib fochaidib, dús in retarscar cairde ṅDǽ ⁊ a remcaissiu, ⁊ ní tucus-sa insin, in ru·etarscar fa naic.
      I used to consider, when I was in the tribulations, [to see] whether the covenant of God and his providence had departed, and I didn't understand that, whether it had departed or not.

Declension

edit
Feminine iā-stem
Singular Dual Plural
Nominative cairdeL cairdiL cairdi
Vocative cairdeL cairdiL cairdi
Accusative cairdiN cairdiL cairdi
Genitive cairde cairdeL cairdeN
Dative cairdiL cairdib cairdib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Descendants

edit
  • Irish: cairde

Mutation

edit
Mutation of cairde
radical lenition nasalization
cairde chairde cairde
pronounced with /ɡ(ʲ)-/

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

edit