beira
English
editNoun
editbeira (plural beiras or beira)
- A small antelope, Dorcatragus megalotis, found in the Horn of Africa
Anagrams
editFinnish
editEtymology
editInternationalism (see English beira)
Pronunciation
editNoun
editbeira
- beira (small antilope)
Declension
editInflection of beira (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | beira | beirat | |
genitive | beiran | beirojen | |
partitive | beiraa | beiroja | |
illative | beiraan | beiroihin | |
singular | plural | ||
nominative | beira | beirat | |
accusative | nom. | beira | beirat |
gen. | beiran | ||
genitive | beiran | beirojen beirain rare | |
partitive | beiraa | beiroja | |
inessive | beirassa | beiroissa | |
elative | beirasta | beiroista | |
illative | beiraan | beiroihin | |
adessive | beiralla | beiroilla | |
ablative | beiralta | beiroilta | |
allative | beiralle | beiroille | |
essive | beirana | beiroina | |
translative | beiraksi | beiroiksi | |
abessive | beiratta | beiroitta | |
instructive | — | beiroin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Galician
editEtymology
editUncertain. From Old Galician-Portuguese beira (13th century, Cantigas de Santa Maria), from ribeira, from Latin riparia (with unexplained elision of first syllabe), or rather from a pre-Roman substrate of Iberia.
Pronunciation
editNoun
editbeira f (plural beiras)
- border, edge, brim, limit
- rime, eave
- 1404, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 172:
- It. mando a Diego de Lemos meu primo a cota e bacerete [bacenete] de beyra et todas as outras armas de meu corpo
- Item, I send Diego de Lemos, my cousin, my armour and helm with visor [forepiece?] and all the other pieces of my body armour
- shore
- bank
- Synonym: ribeira
Derived terms
editReferences
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “beira”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “beira” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “beira”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “beira”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “beira”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
editPronunciation
edit
Etymology 1
editInherited from Old Galician-Portuguese beira, from ribeira.
Noun
editbeira f (plural beiras)
Quotations
editFor quotations using this term, see Citations:beira.
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editbeira
- inflection of beirar:
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- Finnish internationalisms
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/eirɑ
- Rhymes:Finnish/eirɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kala-type nominals
- fi:Antelopes
- Galician terms with unknown etymologies
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from a pre-Roman substrate of Iberia
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with quotations
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ejɾɐ
- Rhymes:Portuguese/ejɾɐ/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɐjɾɐ
- Rhymes:Portuguese/ɐjɾɐ/2 syllables
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms