Anguthimri

edit

Verb

edit

bana

  1. (intransitive, Mpakwithi) to climb

References

edit
  • Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 184

Bambara

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

bàna

  1. disease
  2. outside of the village
Synonyms
edit

Verb

edit

bana

  1. sicken (to become sick)

Etymology 2

edit

Noun

edit

bàna

  1. kapok tree, Ceiba pentandra

Basque

edit

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)
  • IPA(key): /bana/ [ba.na]
  • Rhymes: -ana
  • Hyphenation: ba‧na

Verb

edit

bana

  1. Short form of banatu (to distribute).

Capiznon

edit

Noun

edit

bana

  1. husband

Cebuano

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *banah, from Proto-Austronesian *baNaS (male (of animals)). Perhaps related to banay (immediate family).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈbana/ [ˈba.n̪ɐ]
  • Hyphenation: ba‧na

Noun

edit

bána (Badlit spelling ᜊᜈ)

  1. husband
    Coordinate term: asawa
Quotations
edit
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Cognate with Hiligaynon bana (opinion, thought).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈbanaʔ/ [ˈba.n̪ɐʔ]
  • Hyphenation: ba‧na

Noun

edit

banà (Badlit spelling ᜊᜈ)

  1. (obsolete) guess, thought (now only used in derived forms)
Derived terms
edit

Crimean Tatar

edit

Adverb

edit

bana

  1. a second ago, just now

Dibabawon Manobo

edit

Noun

edit

bana

  1. husband

Dyaabugay

edit

Noun

edit

bana

  1. water
  2. rain

References

edit

Dyirbal

edit

Noun

edit

bana

  1. water

References

edit

Faroese

edit

Etymology

edit

From Old Norse bana, from Proto-Germanic *banōną.

Verb

edit

bana (third person singular past indicative banaði, third person plural past indicative banaðu, supine banað)

  1. kill, put to death

Conjugation

edit
Conjugation of bana (group v-30)
infinitive bana
supine banað
participle (a6)1 banandi banaður
present past
first singular bani banaði
second singular banar banaði
third singular banar banaði
plural bana banaðu
imperative
singular bana!
plural banið!
1Only the past participle being declined.

Further reading

edit
  • "bana" at Sprotin.fo

Galician

edit

Verb

edit

bana

  1. inflection of banir:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Gamilaraay

edit

Noun

edit

bana

  1. lean meat

Hausa

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /bá.ná/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [bə́.nə́]

Adverb

edit

bana

  1. this year

Hiligaynon

edit

Noun

edit

bána

  1. husband

Noun

edit

bánà

  1. opinion, guess, thought

Icelandic

edit

Etymology

edit

From Old Norse bana, from Proto-Germanic *banōną. See bani (death).

Pronunciation

edit

Verb

edit

bana (weak verb, third-person singular past indicative banaði, supine banað)

  1. (transitive, with dative) To kill.
    Kennari banar nemanda sinum.
    A teacher kills his student.
    Hetjan banaði drekanum.
    The hero slew the dragon.

Conjugation

edit

See also

edit

Noun

edit

bana

  1. inflection of bani:
    1. indefinite accusative/dative/genitive singular
    2. indefinite accusative/genitive plural

Kituba

edit

Noun

edit

bana

  1. children

Kuku-Yalanji

edit

Noun

edit

bana

  1. water

References

edit

Lingala

edit

Noun

edit

bana class 2

  1. plural of mwana

Lokono

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Arawak *uhbana.

Noun

edit

bana

  1. liver

Etymology 2

edit

From Proto-Arawak *pana.

Noun

edit

bana

  1. leaf

References

edit
  • de Goeje, C. H. (1928) The Arawak Language of Guiana[2], Cambridge University Press, →ISBN, page 249

Mansaka

edit

Noun

edit

bana

  1. husband

Minangkabau

edit

Adverb

edit

bana

  1. very
    Synonyms: amek, sangek, sungguah
    Antonym: kurang

Adjective

edit

bana

  1. true
  2. right, correct
    Synonym: batua
  3. valid

Norwegian Bokmål

edit

Alternative forms

edit

Verb

edit

bana

  1. simple past of bane
  2. past participle of bane (both Etymology 3)

Norwegian Nynorsk

edit

Alternative forms

edit
  • banen m sg (Etymologies 1 and 2)

Noun

edit

bana f sg

  1. definite feminine singular of bane (Etymology 1)

Occitan

edit

Etymology

edit

From Gaulish *bannā, from Proto-Celtic *bandā. Cognate with Catalan banya.

Pronunciation

edit

Noun

edit

bana f (plural banas)

  1. horn (on an animal's head)

Old English

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *banō, from Proto-Germanic *banô. Cognate with Old Frisian bona, Old Saxon bano, Old High German bano, Old Norse bani.

Pronunciation

edit

Noun

edit

bana m

  1. murderer
    • Hie næfre his banan folgian noldon.They never would pursue his murderer. (Saxon Chronicles)
  2. Something which causes death.

Declension

edit

Descendants

edit

Old Norse

edit

Etymology

edit

Related to bani m (death, killer).

Verb

edit

bana

  1. (transitive, with dative) To kill.

Conjugation

edit

Noun

edit

bana

  1. inflection of bani:
    1. accusative/dative/genitive singular
    2. accusative/genitive plural

References

edit
  • bana”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Polish

edit

Etymology

edit

Borrowed from German Bahn. Compare Kashubian ban and Silesian bana.

Pronunciation

edit

Noun

edit

bana f

  1. (Chełmno-Dobrzyń) Synonym of kolej (rail, railway)

Further reading

edit
  • Antoni Krasnowolski (1879) “bana”, in Album uczącéj się młodzieży polskiéj poświęcone Józefowi Ignacemu Kraszewskiemu z powodu jubileuszu jego pięćdziesięcioletniéj działalności literackiéj (in Polish), Lviv: Czytelni Akademickiéj Lwowskiéj; "Gaz. Narod." J. Dobrzańskiego i K. Gromana, Słowniczek prowincjalizmów zebranych w ziemi chełmińskiej i świeckiej, page 298

Portuguese

edit

Verb

edit

bana

  1. inflection of banir:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Sambali

edit

Conjunction

edit

bana

  1. because

Silesian

edit
 
Silesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia szl

Etymology

edit

Borrowed from German Bahn. Compare Greater Polish bana and Kashubian ban.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈba.na/
  • Rhymes: -ana
  • Syllabification: ba‧na

Noun

edit

bana f

  1. rail, railway
  2. train

Declension

edit
edit

Further reading

edit

Sranan Tongo

edit

Etymology

edit

Possibly from Anyi bana[1] or from English banana or Portuguese banana, both possibly from Wolof banaana (banana). Cognate of Aukan baana.

Noun

edit

bana

  1. plantain (cooking banana)
  2. (colloquial) penis

Coordinate terms

edit

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ G. Huttar (1985) “Sources of Ndjuka African vocabulary”, in New West Indian Guide[1], →ISSN, page 54

Swahili

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

-bana (infinitive kubana)

  1. to squeeze, to press

Conjugation

edit
Conjugation of -bana
Positive present -nabana
Subjunctive -bane
Negative -bani
Imperative singular bana
Infinitives
Positive kubana
Negative kutobana
Imperatives
Singular bana
Plural baneni
Tensed forms
Habitual hubana
Positive past positive subject concord -libana
Negative past negative subject concord -kubana
Positive present (positive subject concord -nabana)
Singular Plural
1st person ninabana/nabana tunabana
2nd person unabana mnabana
3rd person m-wa(I/II) anabana wanabana
other classes positive subject concord -nabana
Negative present (negative subject concord -bani)
Singular Plural
1st person sibani hatubani
2nd person hubani hambani
3rd person m-wa(I/II) habani hawabani
other classes negative subject concord -bani
Positive future positive subject concord -tabana
Negative future negative subject concord -tabana
Positive subjunctive (positive subject concord -bane)
Singular Plural
1st person nibane tubane
2nd person ubane mbane
3rd person m-wa(I/II) abane wabane
other classes positive subject concord -bane
Negative subjunctive positive subject concord -sibane
Positive present conditional positive subject concord -ngebana
Negative present conditional positive subject concord -singebana
Positive past conditional positive subject concord -ngalibana
Negative past conditional positive subject concord -singalibana
Gnomic (positive subject concord -abana)
Singular Plural
1st person nabana twabana
2nd person wabana mwabana
3rd person m-wa(I/II) abana wabana
m-mi(III/IV) wabana yabana
ji-ma(V/VI) labana yabana
ki-vi(VII/VIII) chabana vyabana
n(IX/X) yabana zabana
u(XI) wabana see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwabana
pa(XVI) pabana
mu(XVIII) mwabana
Perfect positive subject concord -mebana
"Already" positive subject concord -meshabana
"Not yet" negative subject concord -jabana
"If/When" positive subject concord -kibana
"If not" positive subject concord -sipobana
Consecutive kabana / positive subject concord -kabana
Consecutive subjunctive positive subject concord -kabane
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -nibana -tubana
2nd person -kubana -wabana/-kubaneni/-wabaneni
3rd person m-wa(I/II) -mbana -wabana
m-mi(III/IV) -ubana -ibana
ji-ma(V/VI) -libana -yabana
ki-vi(VII/VIII) -kibana -vibana
n(IX/X) -ibana -zibana
u(XI) -ubana see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kubana
pa(XVI) -pabana
mu(XVIII) -mubana
Reflexive -jibana
Relative forms
General positive (positive subject concord (object concord) -bana- relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -banaye -banao
m-mi(III/IV) -banao -banayo
ji-ma(V/VI) -banalo -banayo
ki-vi(VII/VIII) -banacho -banavyo
n(IX/X) -banayo -banazo
u(XI) -banao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -banako
pa(XVI) -banapo
mu(XVIII) -banamo
Other forms (subject concord tense marker relative marker (object concord) -bana)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yebana -obana
m-mi(III/IV) -obana -yobana
ji-ma(V/VI) -lobana -yobana
ki-vi(VII/VIII) -chobana -vyobana
n(IX/X) -yobana -zobana
u(XI) -obana see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kobana
pa(XVI) -pobana
mu(XVIII) -mobana
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Swedish

edit

Etymology

edit

From Middle Low German bāne, from Old Saxon *bana, from Proto-West Germanic *banu, from Proto-Germanic *banō, from Proto-Indo-European *gʷʰen-.

Pronunciation

edit

Noun

edit

bana c

  1. a trajectory, a course, a path (path that something moves along, especially in physics, astronomy, or the like)
    projektilens bana
    the trajectory of the projectile
    jordens bana runt solen
    the Earth's path (orbit) around the sun
    Månen vandrar sin tysta ban' [not a common shortening otherwise], snön lyser vit på fur och gran. Snön lyser vit på taken. Endast tomten är vaken.
    The moon wanders its silent course, the snow shines white on pine and spruce. The snow shines white on the roofs. Only the tomte is awake. [from the poem Tomten by Viktor Rydberg]
  2. (figuratively, in "i de banorna") along those lines
    Jag har inte tänkt i de banorna
    I haven't thought along those lines
  3. (figuratively) a career path, life path, etc.; a route
    välja den militära banan
    choose the military route
    1. (idiomatic, figuratively, in "brottets bana" (the path of the crime)) criminal activity
      lockas in på brottets bana
      be lured into a life of crime (or into committing a crime or the like)
      lämna brottets bana
      leave the life of crime
  4. a (prepared) area or track or the like for (sports) competitions; a court, a course, a track, etc.
    tennisbana
    tennis court
    badmintonbana
    badminton court
    golfbana
    golf course
    minigolfbana
    miniature golf course
    löparbana
    running track
    skjutbana
    shooting range
    hoppbana
    jump course (for show jumping)
  5. (figuratively, in "vara tillbaka på banan," "åter på banan," and the like) back on the track (once again active)
    Spelaren är tillbaka på banan efter skadan
    The player is back on the track after the injury
  6. (video games) a stage, a level
    Jag är fast på tredje banan
    I'm stuck on the third level
  7. (usually in compounds) a train track, a railway track
    Synonym: tågbana
    de privata banorna
    the privately owned tracks
  8. (usually in compounds) a strip, road section, or the like with a certain purpose
    landningsbana
    landing strip
    körbana
    roadway, carriageway (the part of a road that carries traffic)
    landa på bana 3
    land on runway 3
  9. a long strip of material being processed (for example paper)
    1. (idiomatic, in "i långa banor") in large amounts
      bestick i långa banor på museets nya utställning
      cutlery galore at the museum's new exhibition

Declension

edit

Derived terms

edit

Verb

edit

bana (present banar, preterite banade, supine banat, imperative bana)

  1. See bana väg.

Conjugation

edit

References

edit

Tagalog

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Kapampangan bana (lowland; marshland), from Proto-Malayo-Polynesian *bəna (lower part of a river; tidal bore). Compare Malay bena.

Pronunciation

edit

Noun

edit

banâ (Baybayin spelling ᜊᜈ)

  1. watery lowland; swamp; marsh

Etymology 2

edit

Borrowed from Cebuano bana (husband), from Proto-Malayo-Polynesian *banah (husband), from Proto-Austronesian *baNaS (male (of animals)).

Pronunciation

edit

Noun

edit

bana or banà (Baybayin spelling ᜊᜈ)

  1. husband
    Synonyms: asawa, esposo

Further reading

edit
  • bana”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*bena”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*baNaS”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

Tausug

edit

Pronunciation

edit
  • (Sinūgan Parianun) IPA(key): /bana/ [baˈn̪a]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: ba‧na

Noun

edit

bana (Sulat Sūg spelling بَنَ)

  1. husband

Tiruray

edit

Noun

edit

bana

  1. beans

Turkish

edit

Pronoun

edit

bana

  1. me, to me, for me (dative of ben)

Usage notes

edit
  • One of only two irregular Turkish dative cases (the other is sana).

Volapük

edit

Noun

edit

bana

  1. genitive singular of ban (bath)

Waray-Waray

edit

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: ba‧na

Noun

edit

bana

  1. husband

Yidiny

edit

Noun

edit

bana

  1. Any drinkable liquid.
  2. water

References

edit
  • R. M. W. Dixon, A Grammar of Yidin and The Languages of Australia (2011, →ISBN, page 102)

Zulu

edit

Etymology

edit

From -bi-ana.

Pronunciation

edit

IPA(key): /ɓáːna/

Adjective

edit

-bána

  1. rather bad
  2. somewhat evil
  3. somewhat ugly

Inflection

edit
Adjective concord
Modifier Copulative
positive negative positive negative
1st singular engimbana engingembana ngimbana angimbana
2nd singular ombana ongembana umbana awumbana
1st plural esibabana esingebabana sibabana asibabana
2nd plural enibabana eningebabana nibabana anibabana
Class 1 ombana ongembana mbana akambana
Class 2 ababana abangebabana babana abababana
Class 3 ombana ongembana mbana awumbana
Class 4 emibana engemibana mibana ayimibana
Class 5 elibana elingelibana libana alilibana
Class 6 amabana angemabana mabana awamabana
Class 7 esibana esingesibana sibana asisibana
Class 8 ezimbana ezingezimbana zimbana azizimbana
Class 9 embana engembana, engeyimbana imbana, yimbana ayiyimbana
Class 10 ezimbana ezingezimbana zimbana azizimbana
Class 11 olubana olungelubana lubana alulubana
Class 14 obubana obungebubana bubana abububana
Class 15 okubana okungekubana kubana akukubana
Class 17 okubana okungekubana kubana akukubana

Derived terms

edit

References

edit